Одно большое расследование - стр. 22
– Не торопись с выводами. Подробнее о выращивании китов.
– Так, секундочку. Ребята из «Благо» стали высаживать малышей китов в те водоемы, где жители их вылавливали, но делали это на всякий случай с запасом на будущее. Иногда даже в несколько раз больше среднего улова в год выпускали. Также они стали их выращивать в тех водах, где никогда не было китов, чтобы на всякий случай обеспечить планету энергией на годы вперед.
– А другие источники энергии они не пытались развивать?
– Погоди, погоди, сейчас. М-м-м… да-да, у них велась разработка подводных турбин, которые должны были создавать энергию за счет течений в водах. Да, это было бы прикольно, по заключениям экспертов с других планет, они бы не успели развить эту технологию до гибели своей планеты. Видимо, так и случилось. Томас, а как ты думаешь, мы сможем встретить местных обитателей?
– Не знаю. Ты сам сказал, что их осталось крайне мало, и не забывай, они же еще могут жить под водой, а мы все идем по мелководью.
– Еще важный момент: они добавили в воду какой-то реагент, из-за которого мы не чувствуем запах мертвых тел и огромного количества продуктов жизнедеятельности.
– Да, это очень заметно, что нет никакого запаха. Думал, что в описании планеты будет этому объяснение. Интересно тут все складывается…
– Фух, смотри, еще немного, и мы окажемся на платформе с остатками какого-то города.
Томас очнулся от своих размышлений и кивнул в ответ Кину. Они продолжали идти молча, каждый предпочитал свое развлечение для души: один – размышления, другой – ознакомление с новостями.
Подойдя к плавающему городу, Томас ловко вскочил на поверхность платформы и, развернувшись, подал руку своему напарнику и помог ему взобраться.
– Спасибо, Томас, – искренне и душевно поблагодарил его Кин.
– Рад помочь, будущий соратник, – ответил ему вдумчивый сыщик.
– Забавно, звучит приятно, а что ты имеешь под этим в виду?
– Придет время, и ты сам ответишь на свой вопрос.
Оба напарника оказались на небольшой площади плавучего города, в центре был небольшой заросший мелкой травой и кустарниками фонтан и несколько групп столиков со стульями вокруг них. Они направились к ним и обессиленно рухнули на стулья. Легкий морской бриз приносил немного свежести и успокоения, но в его дуновениях угадывались нотки странных посторонних запахов. Принюхавшись, Томас предупредил: «Мы не одни, но спокойно, опасности нет». Голос был спокойный и тихий, но он все же вызвал некое движение в ближайшем от столиков двухэтажном здании. Из двери не спеша вышла милая и добрая старушка. По ее лицу было видно, что она крайне рада гостям. Она развернулась и вернулась в дом и почти сразу же вышла на улицу вновь, но с двумя бюллетенями-меню. Старушка неспешно и слегка прихрамывая подошла к гостям.