Однажды в темной комнате - стр. 22
– Наташа, язык сильбогомеро – это свист, который можно услышать даже на расстоянии пяти километров от говорящего, – с улыбкой пояснил ей Давид. Он снова взглянул на Мию. – И что же вы нам сказали?
– Что хочу как можно скорее поесть.
Ответ заставил Давида улыбнуться. Он опустил взгляд, потом вопросительно взглянул на шокированную Наташу.
– На данный момент мы нуждаемся в переводчике с японского языка, – сказал он, спрыгнув со стола. Мия оглядела его крепкую точеную фигуру, мышцы буквально выпирали из-под одежды. Ему бы с таким величественным видом и походкой играть на сцене каких-нибудь греческих богов. – Потенциальные клиенты занимаются производством натуральной косметики и они готовы выйти на наш рынок. Всё, что нам известно о них – слишком мало, чтобы понять всю суть их политики и видения этого мира. Мы идем наощупь, если можно так выразиться. Наша команда готовит презентацию, как и семь других агентств. На следующей неделе мы представим её и станет известно, получим ли мы японцев или нет.
– Мы должны их получить, Давид, – уверенно заявила Наташа и взглянула на Мию. – Здесь побывало много переводчиков. Они все подрабатывают в самых разных местах и не отдают себя этой работе в полной мере. До них то не дозвонишься, то получаешь сухую информацию, с которой мало что можно сделать.
– Мия, вы ещё где-то работаете?
– Нет.
– Вы приехали из другого города… – сощурился Давид, внимательно оглядывая её.
– Да, это так, – перебила его Мия. – Но меня с ним больше ничего не связывает. То есть… Я хотела сказать, что не привязана к одному месту.
– Мия работала в агентстве White Steps, – сообщила Диана и тут же поймала недовольный взгляд сестры.
Почему она вообще присутствовала на этом собеседовании?
– White Steps? – словно не веря, переспросила Наташа. – Но в вашем портфолио нет никаких документов, подтверждающих это. Я думала, что вы фрилансер и, как многие переводчики, подрабатываете то тут, то там.
– Нет, я не фрилансер. Я действительно работала в White Steps.
– Её взяли туда, когда она ещё на третьем курсе университета училась, – снова вставила Диана.
«МОЖЕТ, ТЕПЕРЬ ТЫ ЗАМОЛЧИШЬ?» – красноречиво говорил ей взгляд Мии.
– Это весьма уважаемое агентство, – кивнула Наташа. – Так вы работаете там или нет?
– Нет. Больше я там не работаю.
– А у вас есть какие-либо подтверждающие документы?
Мия терпеливо набрала в легкие воздух. Если бы Диана держала язык за зубами, ей не пришлось бы сейчас испытывать чувство неловкости, смешанное с раздражением. Поерзав на стуле, Мия невольно подняла глаза на Давида, что внимательно смотрел на нее, подперев рукой подбородок. Ей всё равно не видать этой работы, ведь вчера она была слишком груба с ним. Так для чего все эти разговоры и вопросы?