Однажды в полночь - стр. 43
Джонатан вздрогнул. Чертова стена… шевельнулась.
Он вдруг подумал, что, возможно, пощечина Филиппы как-то отразилась на его умственных способностях. Потом с облегчением расслабился, потому что сообразил – это не стена.
То был мужчина. Из того сорта людей, которых легко можно принять за стену.
Лысой головой, которая блестела, будто фарфоровая, он почти упирался в потолок. Лоб пересекали четыре морщины, как нотный стан. Его плечи были шириной с диванчик, а в обхват мужчина был таким, что казалось, будто он уже проглотил такой же диванчик. В ухе золотом сверкнула серьга, прямо как у пирата.
На нем была черная с белым форма дворецкого без единого пятнышка.
– Добрый вечер, Резерфорд.
– Позвольте вашу накидку, мисс Томми. И ваш плащ, сэр.
Он низко поклонился Джонатану. Голос у него был… Так говорил бы бог Посейдон, подумал Джонатан. Откуда-то из глубины. Словно голосу требовалось преодолеть мили и мили, чтобы достичь поверхности. Джонатан застыл в восхищении тем, что за создание представлял собой этот человек. Он медленно повернулся к нему спиной, чтобы Резерфорд деликатно помог ему снять плащ. Джонатан продолжал наблюдать за ним через плечо.
Дворецкий аккуратно положил верхнюю одежду на спинку диванчика.
– Резерфорд, не могли бы вы подать нашему гостю… – Она повернулась к Джонатану.
– Эля, если есть.
– Два эля, пожалуйста.
– Резерфорд – это настоящее имя? – Шепотом спросил Джонатан, когда тот вышел в соседнюю комнату. Его одолевало любопытство по поводу всего, что находилось в этом помещении.
– Нет. Но нам нравится так называть его. Можно назвать его либо так, либо Душителем. Говорят, он отлично управлялся с подобными делами. Хотя, признаюсь, я этого ни разу не видела.
Какая прелесть!
– Наверное, потому что в ту минуту вы просто отворачивались?
– Уверена, что это сказки, – фыркнула Томми. – Он мягкий, как бланманже.
– Да. Я уверен, его настоящее имя Парсифаль.
Томми засмеялась.
– Он ваш слуга?
– Нет, он друг, который живет… поблизости. И который при случае помогает мне. Он особый друг моей матери.
– Вашей матери? Испанской принцессы в изгнании?
Испанское происхождение могло объяснить смуглость ее лица.
– Да, – просто ответила Томми без всякого намека на иронию. – Почему бы вам не присесть? – Она указала на розовое плюшевое кресло, придвинутое к изящному полированному карточному столику.
– Вы живете здесь? – Джонатан вытянул шею, чтобы заглянуть в коридор, куда удалился Резерфорд. Мужчин она приводит сюда?
Интересно, были ли у нее любовники? Никто не мог сказать наверняка.
– Почему бы вам не присесть? – повторила Томми, указывая на кресло, и отчетливо произнося каждое слово.