Размер шрифта
-
+

Однажды стану твоей - стр. 4

– Но крылья бросили еще до полуночи, – заметил он.

– Может быть, кто-то хотел вернуться за ними. Вы фактически украли их.

– Наверное. – Он замер, потом растянул губы в медленной улыбке. – Каюсь.

А потом произошло что-то непонятное. За одно мгновение жизнь безвозвратно изменилась. Вайолет Саммерс стала другой женщиной. Цунами чувственного осознания захлестнуло ее, смягчая, согревая и возбуждая. И все из-за одной его улыбки. – Дайте объявление, – в отчаянии предложила она. – Найдены сломанные крылья!

Он кивнул:

– Они довольно тяжелые.

– По-вашему, у ангела очень тяжелая работа, поэтому он сбросил крылья?

– Ему нелегко всегда быть хорошим. – Его глаза сверкнули лукавством.

Она улыбнулась:

– Вы не любите быть хорошим?

– Я многого не люблю.

– И что же вы делаете, когда вам все надоедает?

Парень уставился ей в глаза:

– Поступаю совсем не по-ангельски.

Он усмехнулся, и Вайолет потеряла голову. Ей захотелось развлечься, жить настоящим и получать удовольствие. Наконец-то она оказалась на другом конце света, вдали от своей любящей, но слегка утомляющей семьи, которую искренне обожала. Но ей пришлось сбежать, чтобы делать все, что хочет. Четыре чрезмерно заботливых старших брата и родители, которые постоянно беспокоились о ней, хотя и притворялись, что это не так, доконали Вайолет.

Ей следовало разобраться в своей жизни. И доказать, что она такая же способная, как ее крепкие и добрые братья, которые твердили, что ей надо удачно выйти замуж, чтобы обеспечить себе достойное будущее.

Незнакомец прищурился и покачал головой:

– Что такая женщина, как вы, делает на улице одна поздно ночью? – Он сурово посмотрел на нее.

Такая женщина, как она? Что это значит? Она возмутилась.

– Я работаю в этом магазине с раннего утра. – Вайолет вздернула подбородок. – А вы что делаете на улице поздно ночью?

Парень округлил глаза:

– Я тоже работал. Сейчас я должен пойти на вечеринку, но я…

– Вы заблудились? – предположила она. – Иногда здесь сложно поймать такси. – Вайолет кивнула. – Можно поехать на метро.

Он моргнул:

– Метро?

– Да, поезда под землей.

– Я знаю. Но я редко езжу на метро.

– Я тоже, – призналась она.

– Потому что вы не местная. Вы говорите с акцентом. И все же вы считаете, что можете мне как-то помочь?

– Обычно две головы лучше одной, – сказала Вайолет немного агрессивно. – А вообще-то я неплохо помогаю людям. Многие мои клиенты – туристы, которые спрашивают дорогу. Я справляюсь, хотя у нас в Аотеароа даже метро нет.

– Аотеа…

– Аотеароа. Это в Новой Зеландии. – Она заметила его недоумение. – Я говорю слишком быстро? Я, наверное, тараторю, и меня труднее понять. И слишком много говорю, – пробормотала она. – Не поймите меня неправильно, я люблю Новую Зеландию, но мне очень хотелось уехать за границу. Особенно в Нью-Йорк. Город такой большой, понимаете? Я впервые…

Страница 4