Одна из тридцати пяти - стр. 5
– Это не мое.
– Естественно, – снова дьявольская улыбка, заставляющая мое естество сжаться в комок. – И сейчас вы очутились здесь совершенно случайно. И, разумеется, ничего не слышали.
– Кто? Я? Да вы что, я с детства туга на оба уха.
Мужчина облокотился на алтарь, глядя на меня тяжелым магнетическим взглядом.
– Мне действительно пора, – вымолвила я сипло, – а то столько дел… Всего доброго.
Мне оставался всего маленький шажок, чтобы выйти из молельни, но вдруг незнакомец выставил руку, уперев ладонь в стену.
– Позвольте вас проводить… леди, – от этого металлического голоса, полного затаенной угрозы, меня пробрало до костей.
Я медленно подняла голову. Никогда – о, боже – не видела таких глаз и не испытывала того смертельного страха, что вызывал его жуткий нечеловеческий взгляд.
– Не беспокойтесь, – воздуха не хватало в легких, – я дойду сама…
– Ну что вы, мне не сложно, – произнес мужчина, хватая меня за локоть.
Это движение вышло у него так ловко, что я едва успела ахнуть от боли и возмущения.
– Что вы делаете?
– Отдаю дань манерам.
Это чудовище еще и шутить умеет.
Он потащил меня на улицу, действуя с такой холодной безразличностью, что я выпалила, выпутывая руку из его стальной хватки:
– Да кто вы такой? Я никуда с вами не пойду!
– Что ж, можешь звать на помощь, – хмыкнул незнакомец, резковато дергая меня за локоть.
Быть мне не Джиной эль-Берссо, если этот самоуверенный мужчина не Райт Берингер, первый советник и начальник тайной канцелярии при принце Эдмунде Первом. Я многое слышала о нем и, увы, только плохое. Посему сопротивляться было делом бессмысленным.
– Я пойду сама, – заявила я сквозь стиснутые зубы. – И отдайте мне кусок моей сорочки!
Мужчина медленно разжал пальцы и посмотрел на меня лукаво:
– Так значит, она ваша?
– А чья же еще? – проговорила, следуя за советником без должного энтузиазма. – Неужели будете судить меня за то, что я ворвалась ночью на кухню, умирая от голода?
– Никто не собирается вас судить. Обойдемся без суда.
Вот и доигралась леди эль-Берссо. Баранья нога определенно этого не стоила.
Я думала об этом и после того, как меня заперли в темнице. И через два часа после того, как лорд Берингер безмолвно меня покинул. Оставалось только одно – ждать, что будет дальше.
Темница была маленькой и сырой. Я старалась не обращать внимание на соседнюю камеру, где началось какое-то движение и послышалось кряхтение. Неожиданно к прутьям решетки прижалось лицо. Старое, морщинистое и грязное. Два блестящих темных глаза уткнулись в меня немигающим долгим и жутким взглядом.