Размер шрифта
-
+

Одинокий Владыка ищет жену. P.S. Можно с ребёнком - стр. 74

Пообещав, что пончик мы(!) обязательно ей купим, Динэш ссадил Василису с колен и попросил начать одеваться. Чтобы нам успеть сделать всё, что она напридумывала. И радостный ребёнок тут же умчался в свою комнату. Потрошить снова свой шкаф.

Отставив кружку, я пристально посмотрела на Динэша, пытаясь в его глазах прочитать ответ: почему он тут сейчас. С нами. Но вместо того, чтобы задать этот вопрос напрямую, произнесла:

– Спасибо тебе. Что помог вчера. Наверное, я была… немного невежлива. Но…

– Но ты была права, – продолжил он фразу за меня. – Мне следовало дождаться твоего ответа. И твои тревоги мне понятны. Я прочитал в интернете про всякое, что тут у вас творится… и, думаю, на твоем месте я бы переломал мне руки и ноги.

Сейчас на его лице не было и тени улыбки. Мужчина был серьезен. Он и правда понимал меня.

– Я не думала, что ты поступишь с ней плохо, – я мотнула головой. – Просто мы с ней привыкли вдвоем… Я привыкла одна за ней присматривать. А ты…

– Вторгся в вашу тихую жизнь.

– Именно. Но я ничего не имею против, – сказав это, всё-таки смутившись, я резко поднялась. – Спасибо большое за завтрак. Всё было очень вкусно.

– Да? Правда? – его глаза так заблестели, как бывало и у Василисы, когда я её хвалила. Будто он и правда в восторге, что мне понравилось. – Я впервые готовил что-то подобное…

– Ну значит кроме таланта заботиться о детях, ты открыл в себе ещё один. Готовить блинчики, – не выдержав, тихонько рассмеялась и начала убирать со стола.

И, каждый раз проходя мимо мужчины, стараясь держаться поближе, украдкой вдыхала свежий аромат, исходящий от его волос. И мне хотелось обнять его за шею. Прижаться щекой к его щеке…

Поэтому, чтобы этого не случилось, я быстро всё доделала и пошла помогать дочери. А то она точно оденется, как на бал.

Минут через пятнадцать я впихивала крохотные ручки в теплые варежки. Закончив с ребенком, надела короткий пуховичок: самый новый и приличный из имеющейся верхней одежды. Мужчина подождал, пока мы выйдем и освободим ему место. Ему понадобилось лишь секунд тридцать, чтобы собраться и выйти следом.

Я уже вставила ключ в замочную скважину, как вдруг вспомнила, что мы забыли про морковку, и зашла обратно. Динэш же, сказав, что они подождут меня на улице, подхватил Лисёнка на руки и быстро начал спускаться вниз… Мне вообще казалось, что его едва не тошнит, когда он оказывался на лестничной площадке. Нет, я, конечно, понимаю, пахло тут так себе. Тухлым, горелым. А порой ещё и чем-то куда менее приятным. Но у мужчины выражение лица бывало таким, словно он испытывал просто вселенскую муку. Ну, может, у него обоняние более нежное. Да и непривычный он к таким «ароматам» жизнедеятельности некоторых организмов.

Страница 74