Размер шрифта
-
+

Одержимый. Драконоборец Империи - стр. 26

– Ничего себе… Рукой расколотить человеческую голову как какой-то орех, – бросив на меня удивленный взгляд, протянул Айвен. И с любопытством спросил: – А что у тебя за талиар, Кэрридан?

– Сам не знаю, – равнодушно пожал я плечами в ответ, не обращая внимания на обеспокоенно встрепенувшуюся ди Мэнс. – Это был сложный магический эксперимент.

– Зачем вы вообще с ними сцепились? – сердито спросила у Карла Марисса ди Тильно, осторожно касаясь кружевным платочком его пострадавшей губы и стирая кровь. – Знаете же, что им только дай возможность нарваться на скандал!

– Вот и нарвались на свою голову… – усмехнулся Карл. И успокаивающе сказал негодующе засопевшей девушке, убравшей руку с платочком от лица парня. – Ну-ну, Марисса, не сердись… Мы ни в чем не виноваты и сами ссоры не искали. Это все граф с виконтом. Дорогу нам заступили и с ходу начали грязно оскорблять Кэрридана, провоцируя его. Как я понял, с целью вынудить его бросить им вызов.

– Ладно, идемте отсюда, – потянул нас прочь сэр Лайнус. – Все вон расходятся уже…

Возбужденно переговаривающиеся гости и в самом деле уже начали расходиться. Ибо продолжение бала не предполагалось после того, как вечер был безнадежно испорчен кровавой потасовкой. Которые, хоть и случаются весьма часто, стоит лишь собраться в одном месте такому большому количеству горячей и вспыльчивой благородной молодежи, но обычно не приводят к таким трагическим последствиям. Ну глаз кому-нибудь подобьют или нос своротят. В крайнем случае – пару ребер сломают. А чтоб вот так, раз – и насмерть уложили обидчика… Да присутствующие целители не смогли его вытащить… Такое редко происходит.

Покинув вслед за остальными гостями дом графа, наша честная компания угодила в настоящее столпотворение на высоком крыльце особняка и вынужденно задержалась с отбытием из владений семьи Терфо, так как пришлось дожидаться, когда придет черед наших экипажей подкатить по гравийной дорожке к ступеням. Тогда-то Карл и поинтересовался невзначай моим фехтовальным мастерством. А затем предложил преподать мне завтра, после того как будут улажены формальности с дуэлью, несколько полезных уроков.

– Я-то манеру боя Ральфа досконально изучил, – деловито заметил он. – Так что мне хорошо известны все используемые им хитрые штучки. На которых он тебя, Кэрридан, вполне может подловить…

– Да, всяких финтов, способных сбить с толку противника, виконт знает немало, – кивком поддержав баронета, согласился сэр Лайнус ди Тажери. И тут же решил: – Я, пожалуй, тогда тоже отправлюсь с вами на тренировочную площадку. Есть и у меня в запасе пара превосходных фехтовальных приемов, могущих оказаться небесполезными Кэрридану.

Страница 26