Одержимость: Покоряясь тебе - стр. 45
– А теперь убирайся из моего дома, – бесстрастно приказал он и, развернувшись, пошел прочь.
Глава 7
Я как раз помогла бабушке лечь в постель, когда в дверь ее дома позвонили.
– Бабуль, я пойду, открою, а потом приготовлю тебе обед. – Я заботливо поправила одеяло и повыше подняла подушку, чтобы бабуля устроилась поудобней. Мы только что вернулись из больницы, и я не могла не заметить, какой уставшей выглядит старушка.
– Грейси, я бы не отказалась от томатного супа и сандвича с жареным сыром, – призналась бабушка, и я усмехнулась, закатив глаза.
– Конечно, ба. Все, что хочешь.
Выйдя из комнаты бабушки, я быстро прошла через кухню и гостиную, торопясь посмотреть, кто же там мог прийти.
За дверью стояла молодая женщина невысокого роста с волосами морковного цвета, собранными в косу.
– Добрый день. – Женщина добродушно улыбнулась мне. – Меня зовут Кимберли Мак-Грегор, я сиделка, которую мистер Эллингтон нанял для миссис Колдвел.
– Мистер Эллингтон нанял вас? – растерянно переспросила я, будто и забыла наш договор с Адамом.
Что ж, смотрю, он свою часть исправно соблюдает.
– Да. – Кимберли живо кивнула. – Вот мои рекомендательные письма. – Она протянула мне пачку конвертов, и я взяла их на автомате. – Я много лет работаю сиделкой, и я лицензированная медсестра. Поверти, я смогу профессионально позаботиться о миссис Колдвел.
Кимберли вытянула шею, будто бабуля могла оказаться у меня за спиной.
Ну, если Адам Эллингтон нанял ее, это уже должно было означать, что Кимберли – профессионал своего дела. Этот мужчина на меньшее не разменивается.
– Проходите. – Я отступила, давая Кимберли пройти. – Я Грейс, внучка миссис Колдвел, – представилась я, хотя судя по вежливому кивку женщины, ей это было известно.
Вообще-то, сиделка нам была просто жизненно необходима. Теперь, когда бабулю выписали, дома ей нужен постоянный уход, а из-за своей учебы я не могла часто находиться с бабушкой.
Следующий час у меня ушел в посвящение Кимберли в бабушкину ситуацию: она действительно оказалась профессионалом и все схватывала на лету. Первым делом я познакомила ее с бабулей, и по виду старушки определила, что новая сиделка пришлась ей по душе. После всех формальностей, осмотра дома и прочих тонкостей, я приготовила бабуле обед и с убеждения Кимберли, что у них с ба все будет отлично, отправилась в университет.
Я всерьез раздумывала о том, что мне стоит позвонить Адаму, или хотя бы послать ему сообщение с благодарностью. Несмотря на то, что он был полным засранцем, один плюс в его пользу все же имелся – он был человеком слова. Он пообещал мне, что бабуле будет предоставлен полный уход и нам не придется беспокоиться о счетах – и так оно и было.