Одарённая - стр. 18
– Посланники короля Ранды, милорд! – объявил он и, не дожидаясь ответа господина, проскользнул за их спинами и убежал.
Его господин сидел у стола, уставленного блюдами со свининой, яйцами, хлебом, фруктами и сыром. Рядом стоял слуга: оба подняли глаза навстречу вошедшим и замерли, увидев их. Ложка выскользнула из руки господина и со звоном упала на стол.
– Доброе утро, милорд! – начал Гиддон. – Просим простить нас за то, что прервали ваш завтрак. Знаете ли вы, почему мы здесь?
Казалось, лорд с трудом нашел силы заговорить.
– Не имею ни малейшего представления, – ответил он, непроизвольно схватившись рукой за горло.
– Вот как? Может быть, леди Катса поможет вам вспомнить, – сказал Гиддон. – Миледи?
Катса сделала шаг вперед.
– Хорошо, хорошо… – Он встал, толкнув ногами стол и опрокинув кубок.
Он был высок и широкоплеч, даже выше Гиддона и Олла. Неловко пряча руки, обвел комнату взглядом, избегая смотреть на Катсу. К бороде его пристали яичные крошки. Такой могучий человек, но так глуп и напуган. Катса не позволяла своему лицу выдать ни тени эмоции, чтобы никто не понял, как все это ей ненавистно.
– А, так вы вспомнили, – сказал Гиддон, – не так ли? Вспомнили, зачем мы здесь?
– Полагаю, я вам должен, – ответил лорд. – Видимо, вы приехали забрать долг.
– Прекрасно! – Гиддон словно разговаривал с ребенком. – А почему вы оказались нам должны? На сколько акров был уговор? Напомните мне, капитан.
– На двадцать, милорд, – подсказал Олл.
– А сколько акров было срублено, капитан?
– Двадцать три, милорд, – сказал Олл.
– Двадцать три акра! – воскликнул Гиддон. – Разница немаленькая, не правда ли?
– Это ужасное недоразумение… – Лорд мучительно попытался улыбнуться. – Мы не предполагали, что нам понадобится так много. Конечно, я сейчас же с вами расплачусь, только назовите цену.
– Вы причинили королю Ранде немало неудобств, – начал Гиддон. – Вы уничтожили три акра леса, а ведь королевские леса не безграничны.
– Конечно, конечно. Ужасное недоразумение.
– К тому же мы были вынуждены провести в пути несколько дней, чтобы решить этот вопрос, – продолжал Гиддон. – Наше отсутствие при дворе весьма расстраивает короля.
– Конечно… – повторял лорд. – Конечно…
– Думаю, если вы удвоите то, что уже заплатили, это в какой-то мере искупит неудобства, причиненные его величеству.
Лорд нервно облизал губы:
– Удвоить плату. Да. Кажется, это вполне разумно.
– Вот и прекрасно, – улыбнулся Гиддон. – Не мог бы ваш слуга указать нам путь к сокровищнице?
– Конечно. – Лорд жестом поторопил стоящего рядом слугу. – Иди, да поживее!