Очень большая игра - стр. 46
– Уймись, величество, – Равеслаут тоже умел быть резким. – Никого и никуда я не подкладываю. Сам разберется, не маленький. Тем более что задурить ему башку Делориза не сможет и это будет лишь его решение.
– Сам разберется?! А Лит тогда как же?
– Подозреваю, ей это только на пользу пойдет… Да! И не смотри на меня так. Пусть встряхнется чуток, а то привыкла к нему, как к домашним туфлям: удобно и всегда под рукой. Пускай ценит хоть немного, что ей досталось. Глядишь, и о свадьбе всерьез задумается. Наконец.
Ютиси выдохнул и разом успокоился:
– Похоже, я понял, почему ты хочешь, чтобы Лит вышла за этого мальчика.
– Нет, величество. Ни хрена ты не понял. На самом деле мне уже все равно, за кого она выйдет. Лишь бы уж вышла. А то начинаю подозревать, что этого вообще никогда не случится.
– Ретен думает так же? – остро глянул на него Шоралт.
– Да. Нам кажется, что, кроме этой своей работы, она просто ничего не видит и видеть не хочет. А ведь девочка заслуживает гораздо большего, чем гонять за какими-то сволочами, подставляясь под их пули. И знаешь, я все чаще думаю, что не только она – любая женщина заслуживает большего.
– Но ведь Литси неплохо это делает? Или нет?
– Шутишь? Ты не хуже меня знаешь, что про нее уже легенды ходят. Если где-то чего-то не вышло – зовите Сиротку и все будет. Тут же и сразу.
– То есть, она лучше тебя?
– Разумеется! Ралт, я на самом деле хреновый агент, от моих методов работы папенька Ретенауи икает и дергается глазом. А про Лит говорит, что девочка в нашем ремесле идеальна. Понимаешь? И удачлива ровно в той же степени, что и я.
– Так в чем дело тогда?
– Дети, Шоралт! Ты не хочешь увидеть ее детей, а? Я вот очень хотел бы.
9. глава девятая
Полюбоваться закатом на носу второй палубы, там, где она была полностью открыта, публики собралось немало: ветер сегодня улегся, и погода стояла просто сказочная. Дамы, уже успевшие переодеться к вечеру, но пока прикрывшие обнаженные плечи накидками, кормили чаек, бросая им хлеб не менее азартно, чем те ловили, – крик и за бортом, и на борту стоял до небес. Кавалеры тоже принарядились в черное и официальное, а потому морщились, когда на них сыпались крошки, но куски выпечки, специально доставленные для этого из кухонь, передавали своим леди беспрекословно, иногда даже с улыбками.
Впрочем, чем ближе к горизонту опускалось солнце, тем меньше оставалось желающих торчать на открытой палубе. Пассажиры чинно и массово потянулись в оба ресторанных зала лайнера – носовой и кормовой, чтобы успеть не торопясь и со вкусом поужинать до начала музыкальной части вечера. Сегодня в большом салоне анонсировали выступление скрипача, главным талантом которого, по мнению кое-кого из критиков, было умение дарить публике томные взгляды, и дамы уже охали в предвкушении. Кавалеры же снова морщились, но программки концерта добывали им столь же беспрекословно, как и корм для чаек.