Размер шрифта
-
+

Очаровательная лгунья - стр. 43

- Вот, я права. Знаешь кто. Но почему-то скрываешь…

Вечером я едва добралась до своей каюты. Уселась на койку и стала размышлять - идти к господину Сунжу за обезболивающим или само пройдет? Со вздохом приняла решение, что идти надо. И тут в каюту влетела Дженья. Красная, злющая.

- Что-то случилось?

Дженья плюхнулась на кровать и со злостью стала развязывать передник. Что же должно произойти, чтобы вывести Дженью? Напарница, заметив мой вопросительный взгляд, хмуро произнесла:

- Знаешь, я все больше верю в то, что место моей напарницы проклято! И скоро это проклятие доберется и до меня!

Ничего себе заявочки.

- А что случилось-то?

- Госпожа Ревисс нажаловалась на Раилью. Но так как заменить её не кем, то старшая горничная приказала мне самой убираться в апартаментах госпожи Ревисс, а Раилья чтобы даже на глаза ей не показывалась. Меня госпожа Ревисс тоже не переносит. Следующая буду я!

Ничего не поняла. Причем тут проклятие? Да и госпожа Ревисс в своем репертуаре, мне только чудом от нее еще не досталось.

- А что с проклятием?

- Ну а как это еще назвать? Сначала уволили Нарелью. Не просто перевели на другой участок, а именно уволили. Потом появилась ты. Тебя сначала закрыли в гладильной, потом столкнули с трапа. И в результате ты перешла на другой участок. Теперь Раилья. Сегодня госпожа Ревисс обвинила её в воровстве! Потом правда разобрались и оказалось, что Раилья ни в чем не виновата, пропажа нашлась. Причем в вещах этой малахольной Виржиньи. Но никто перед Раильей не извинился, а госпожа Ревисс потребовала, чтобы она не заходила к ней в апартаменты. То есть, следующая я. Меня или уволят или переведут на другой участок.

- Дженья, ты смешала все в кучу. Причем тут проклятие? Это всего лишь дурной характер госпожи Ревисс. Ну, а в моем случае, вообще не понятно что.

- Нет, Марилья. Ты не понимаешь! Пассажиры разные бывают. Встречаются и вреднее госпожи Ревисс. Но так, чтобы третья горничная за один рейс на одном и том же месте вляпывалась в неприятности, такого я еще не видела.

- Дженья, у этого проклятия есть имя – Ревисс.

- Или Виржинья. Это ведь она подставила Нарелью и Раилью. А ты уверена, что это не она столкнула тебя с трапа?

11. Глава 11

Я отмахнулась от слов Дженьи, как от нелепицы. Виржинья? Бред! Но все-таки червячок сомнения внутри меня засел. И пока я добиралась до медблока, обдумывала предположение Дженьи. По пути чуть не столкнулась со Стивом. Это случилось так неожиданно, что я и испугаться не успела. Стюард окинул меня взглядом, в котором хорошо читалось злорадство. Он, конечно же, слышал о моем падении. Но я ответила ему не менее выразительным взглядом, которым постаралась выразить все презрение к таким мерзавцам, как Стив.

Страница 43