Очарованная - стр. 28
Элли покачала головой:
– Он хотел только узнать мое имя, а я не желала отвечать – может быть, была немного упрямей, чем следовало. Он ничего у меня не взял.
– И он… не причинил вам никакого вреда.
Если бы Элли не чувствовала себя так неловко, ей стало бы жаль инспектора. Он изо всех сил старался задать этот вопрос как можно деликатней!
– Я не пострадала ни в малейшей степени, – быстро заверила она полицейского, подумав про себя, не покраснела ли она при этом.
– И ничего не украдено?
– Ничего. – Элли немного подумала и добавила: – Возможно, он осознал, что остановил карету лорда Стирлинга, а лорд Стирлинг такой человек, который может сам погнаться за ним и отомстить.
– Может быть, – задумчиво протянул инспектор.
Он пристально посмотрел на Элли, и она опять почувствовала себя неловко. Когда инспектор слушал Элли, ей казалось, что он следит за каждым ее движением и улавливает каждый оттенок ее голоса.
– Значит… вы не можете мне сказать, какого цвета его глаза?
– Хотела бы, но не могу. По-моему, они темные, но вы ведь знаете, что маска может отбрасывать тень.
– И ты, должно быть, была очень испугана, – пробормотала Камилла, и Элли почувствовала на своих плечах груз еще одной вины.
– У вас, конечно, есть и описания других очевидцев, – вполголоса предположила она.
– Они все одинаковые, – ответил инспектор Тёрнер и вздохнул. – Даже при дневном свете люди запоминают только маску, плащ и сапоги для верховой езды. А кто в Англии сейчас не имеет таких сапог? Но не бойтесь, мисс Грейсон. Мы отыщем виновного.
– По-моему, гости уже съезжаются, – сказала Камилла, увидев, что официанты в смокингах направились к выходу из кухни с подносами, на которых стояли узкие хрустальные бокалы с шампанским.
– Тогда как можно скорей возвращайтесь на прием. Я думаю, что мисс Грейсон рассказала мне все, что могла вспомнить, то есть то, что могла позволить себе рассказать, – сказал инспектор.
Что он имеет в виду? – встревожилась про себя Элли.
– Это поразительно! – продолжал инспектор Тёрнер, печально качая головой. – Вас, мисс Грейсон, этот разбойник, по крайней мере, не очаровал так, как некоторых дам, которых он ограбил. Можно подумать, что они согласны были отдать побрякушку с бриллиантами или что-то еще в этом роде за удовольствие встретиться с этим человеком.
– Что?! – изумленно воскликнула Камилла.
Инспектор Тёрнер пожал плечами:
– Они говорили мне, что он был очень вежливым и обаятельным, когда грабил их.
– Элли не глупый ребенок. Бандит не вскружит ей голову, каким бы вежливым он ни был, – сказала Камилла.