Размер шрифта
-
+

Очарованная небом. Изгой - стр. 35

– Убить такую красивую девку из-за глупых бредней? – недоумевал изир. – Я человек, хоть и набожный, но верю доказательствам. А где они, тетя Ора? Одни слова. Завтра ты скажешь, что надо убить меня, и я, что, должен себе нож в сердце воткнуть? Я тащился сюда не для того, чтобы уехать с пустыми руками. Девка мне нравится. Я сегодня же увезу ее с собой.

– Мы согласны! – сию секунду поддержал его папа. – Генера, собирай ее вещи!

По удаляющимся семенящим шагам, я поняла, что мама побежала выполнять требование отца.

– Ты совершаешь ошибку, изир Текарай! Если девку не убить, нам всем грозит большая опасность! Не гневи Хэо!

– Да какая опасность? Что ты несешь?

– Пророчество о Проклятом всаднике! Я не знаю, как, но девка приведет его в наш мир.

– Оставь свои сказки!

– Говорю вам, девке суждено пробудить древнее зло!

– Что еще за Проклятый всадник? – спросила я сама себя.

– Да ладно? – Марси удивленно взглянула на меня. – Это же очень старая песня, которой еще наши прабабушки бабушек спать укладывали.

– Оо, не знала.

Мне не пели колыбельных песен.

– Я сама знаю только часть песни, – Марси сосредоточилась:

– Когда прольется кровь с небес —

То Всадник горестный воскрес,

То Хэо по несчастным плачет,

Ведь Всадник на проклятом скачет.

Когда придет голодный мор —

То Всадник вынес приговор.

Он принесет с собой войну,

Отправит армии ко дну,

И тьмой накроет целый свет.

Конец всему. Спасенья нет.

– Ничего себе. Впечатляет, – искренне призналась я.

А, может, оно и к лучшему, что мне пели колыбельных.

– Все равно причем тут я? Я должна разбудить этого всадника? Он спит где-то? Так я не буду вообще никогда и никого будить, всего и делов.

– Девка должна умереть, или умрем мы все! – голос ведьмы уже звучал как мольба. Похоже, она действительно верит в это пророчество.

– Я сказал, что женюсь на ней, и мне наплевать на твои фантазии! Я не за тем взял тебя с собой, ведьма, чтобы ты пугала меня! Все, что от тебя требовалось, узнать, сколько сыновей она мне родит и когда! Мы сейчас же уезжаем, – по комнате раздались быстрые тяжелые шаги.

Мы с Марси отбежали от окна и спрятались за стогом сена в углу двора. Очень вовремя, потому что изир Текарай выглянул из-за двери, окинул взглядом двор и крикнул кучеру:

– Масур! Просыпайся, остолоп! Отправляемся домой.

Я сжала кулаки так, что ногти впились в кожу.

– Марси, я с ними не поеду, – сквозь зубы процедила я. – Ни за что я не стану женой этого мерзавца.

– Ну почему мерзавца, Сейлин? – Марси еще не теряла надежду образумить меня. – Изир Текарай – богатый, уважаемый человек. Ты ему нравишься. Если ты не уедешь с ним, тебя отдадут Риману.

Страница 35