Очарованная луной - стр. 30
Держась на расстоянии, он двинулся за Эмили. Она была в шлепанцах, на одной пятке белела полоска лейкопластыря. Эмили остановилась у скамейки напротив «Джейс барбекю», и Вин остановился тоже. Внутрь она входить не стала; интересно почему? В отличие от вчерашнего утра, выглядела она вполне здоровой. Должно быть, просто ждала. Ждала, когда выйдет ее дед. Это было одновременно так искренне и так трогательно, что у Вина защемило сердце.
Когда от Эмили его отделяло два или три дома, она увидела его, но тут сзади к нему подошли Инес и Гарриет Джонс и произнесли хором:
– Привет, Вин!
Он неохотно отвел взгляд от Эмили и повернулся к ним. Инес и Гарриет, две пожилые незамужние сестры, жили на Мэйн-стрит по соседству с особняком Коффи. Они всюду ходили вместе, одевались в одинаковые платья и носили одну сумочку на двоих. Давным-давно, когда Коффи захотели проложить между их домами подъездную дорожку, чтобы можно было подъехать к гаражу на заднем дворе, не делая крюк через соседнюю улицу, сестры Джонс дали свое согласие при условии, что Коффи будут приглашать их на чай каждый третий четверг месяца. С тех пор вот уже более тридцати лет обе престарелые сестры раз в месяц восседали на диване в гостиной у Коффи с четырех до пяти часов вечера.
– Здравствуйте, мисс Джонс. – Он кивнул в сторону Инес. – Мисс Джонс. – Он кивнул в сторону Гарриет.
– Мы видели, как ты поедал глазами ту красоточку, – сообщила Инес.
Вин готов был сквозь землю провалиться. Эмили могла прекрасно слышать каждое слово.
Гарриет неожиданно ахнула и стиснула ее локоть:
– Сестра, ты знаешь, кто это?
– Быть того не может, – отозвалась Инес, зеркальным жестом сжимая руку сестры.
– Да, это она! – подтвердила Гарриет.
– Что привело вас на улицу в столь ранний час? – осведомился Вин, пытаясь переменить тему.
Инес прищелкнула языком:
– Ох, до чего же она похожа на мать, верно?
– Да, вылитая мать.
– Позвольте проводить вас домой, – вмешался Вин. – Я как раз направляюсь в ту сторону.
Он протянул руку, пытаясь увести пожилых дам прочь.
– И как только у ее матери хватило духу отправить ее сюда? – не унималась Инес. – Как так можно с ребенком?
Гарриет покачала головой. Обе дамы бесцеремонно уставились на Эмили.
– Ей никогда не стать здесь своей.
– И как ее дед собирается за ней приглядывать? За ним самим пригляд нужен.
– Не знаю, сестра.
– Дамы, идемте? – Вин снова протянул руку.
– Не уподобляйся своему дяде, Вин. – Инес погрозила ему узловатым пальцем. – Не позволяй смазливой мордашке ввести тебя в заблуждение. Не повторяй его ошибок. Какая трагедия! – Теперь обе сестры взирали на него с жалостью. – Можешь смотреть на нее сколько душе угодно, главное – держись подальше. Мы лично именно так и поступим. Пусть твои родные знают, что мы на их стороне. Верно, сестра?