Обычный день - стр. 4
Ширли Джексон
Часть I. Неопубликованные истории
Курительная комната
Он был выше ростом, чем я воображала. И шуму наделал много. Сидела я тогда наедине с пишущей машинкой в курительной комнате на первом этаже общежития, как вдруг раздался ужасный грохот, переходящий в шипение, я повернулась – и вот он, прямо передо мной.
– Нельзя ли потише? – попросила я. – Я работаю.
Он так и стоял на месте, а над головой у него курился дымок.
– Тише не получается, – извинился он. – Требуется взрывная сила, понимаете ли.
– Так взрывайтесь где-нибудь в другом месте, – посоветовала я. – Мужчинам сюда нельзя.
– Знаю, – ответил он.
Тогда я развернулась, чтобы как следует его рассмотреть. Хотя над ним по-прежнему витал дым, во всем остальном он выглядел вполне обаятельным молодым человеком. Рога были едва заметны, а раздвоенные копыта прятались в элегантных кожаных ботинках с заостренными носами. Начать светскую беседу гость предоставил мне.
– Вы, вероятно, дьявол, – вежливо произнесла я и добавила: – Насколько я понимаю.
– Верно, – довольно ответил он. – Я и есть дьявол.
– А где ваш хвост? – уточнила я.
Он покраснел и неопределенно взмахнул рукой.
– В сложившихся обстоятельствах… – пробормотал он и подошел к столу, за которым я работала. – Чем вы заняты?
– Пишу сочинение.
– Позвольте взглянуть.
Он потянулся к машинке. Я оттолкнула его руку и неожиданно довольно сильно обожглась.
– Не лезьте не в свое дело, – посоветовала я.
Он безропотно опустился на стул.
– У вас закурить не найдется?
Я бросила ему пачку сигарет и внимательно смотрела, как он прикуривает от кончика пальца, из которого выстрелило крошечное пламя. Я протянула к нему обожженную руку.
– Нельзя так с людьми обращаться, – сказала я. – Врагов наживете.
Бросив сочувственный взгляд на мои пальцы, он что-то пробормотал, и ожог исчез.
– Спасибо, так-то лучше, – поблагодарила я.
Мы сидели, откинувшись на спинки стульев, и молча курили, глядя друг на друга. Он был симпатичный.
– Кстати, – наконец решилась я, – может, расскажете, зачем вас сюда занесло?
– Это ведь колледж, верно?
Я смерила его взглядом, однако гость, похоже, не подразумевал ничего неприличного. И я ответила:
– Вы находитесь в курительной комнате самого большого женского общежития при университете штата, и, если комендантша вас заметит, чертям в аду жарко станет.
Он рассмеялся, и до меня дошло, что выразилась я, по крайней мере, глупо.
– Был бы рад встретиться с этой комендантшей.
Я попыталась вообразить такую встречу, но сразу передумала.
– Среди живущих на земле она практически ваш двойник, – честно призналась я.