Размер шрифта
-
+

Обрушение - стр. 54

Я не осуждала его. Он не хотел выглядеть слабым и раздавленным в глазах напарницы. Время всё расставит на места, нужно только набраться терпения и подождать.

Солнце уже окончательно спряталось. Вечер вступил в свои права. Мы подъехали к Ван–Кортленд парку. Вылезли из машины и двинулись по длинной дорожке.

Настроение было упадническим. Приблизившись к помосту, на котором было найдено тело Зои Фостер, я мысленно вообразила себе картину случившегося. Следов крови найдено не было. Значит, убийца принёс тело, зная, по какому маршруту идти. Он шёл ранним утром по парку, неся на руках труп ребёнка. Знал, где нет камер, поэтому шёл довольно спокойно, наслаждаясь моментом. Вряд ли его заботило, попадись ему прохожий. Наверняка такое препятствие было бы мгновенно устранено. Вот он донёс тело до пирса, бережно уложил её в позу, поправил бантик на лодыжке. Такое педантичное действие непременно должно произвести на полицейских эффект.

Я подошла к оградительной ленте, перешагнула за неё и встала ровно на то место, где утром лежала Зои.

Рей остался за лентой и неотрывно смотрел на озеро. Какая-то важная мысль или воспоминание словно пыталось всплыть в его голове. Он так сосредоточено смотрел, словно пытался найти отгадку в спокойной стоячей воде.

Гладь воды переливчато мерцала от света падающих фонарных лучей. Отражающиеся звёздочки искрились на покачивающейся ряби, которая возникала от лёгкого ветерка. Почему именно здесь он оставил тело? Почему не закопал в лесу? Вокруг сотни безопасных мест, где можно спрятать тело. Место. Оно определенно имеет для убийцы ключевое значение.

Рей тихонько приблизился ко мне.

– Тебе тоже этот способ убийства кажется странным?

Я кивнула.

– Место – ключ к разгадке. Оглянись вокруг, масса вариантов, но он принёс её именно сюда.

– Всё обстоятельно предусмотрено, – ответил Рей, ёжась от ветра.

– Почему так думаешь?

– Мне кажется, убийца хорошо знал девочку. Она не случайная жертва. Это возвращает нас к отцу или матери. Вынеся тело на пирс, он или она могли раскаиваться в содеянном. А что, если убийство было непредумышленным?

– Непредумышленно кто-то задушил собственную дочь?

Рей задумчиво помолчал.

– Не знаю… Это лишь предположение. Хотя с непредумышленностью согласен. Я перегнул. Нет, нет. Тут холодный расчёт. Убийца всё осуществлял по плану.

– Да. Для него это было принципиально важно. Полиция должна была найти тело девочки здесь.

– Но зачем?

Я посмотрела на него сердитым взглядом.

– А мне почём знать? Как найдешь убийцу, спроси!

Мы оба замолчали. На душе стало тревожно. Как-то всё выглядело очень уж пугающе продумано. Это наводило на неприятные мысли. Могут последовать ещё жертвы. Понимая это, никто из нас не высказал эту мысль вслух. Не хотелось портить остаток дня.

Страница 54