Размер шрифта
-
+

Обрученная с врагом - стр. 59

Андреас отмахнулся.

- С корабля на бал. Приехал два часа назад, решил по старой памяти заглянуть сюда, дельтовидную проработать… А теперь, похоже, работа пойдет иная!

Мартин понял, к чему клонит венценосный гость, и решил перехватить инициативу.

- Тут неподалеку есть замечательный ресторанчик, - сказал он. – За такую встречу грешно не выпить, и подождет ваша дельтовидная.

Увидев Мартина на пороге ресторана, Стива, стоявшая возле стойки администратора, едва не выронила книжки меню – а Мартин, увидев ее, с облегчением подумал, что все идет по плану. Задержавшись у зеркала, он дождался, когда Лютер и Андреас пройдут в ресторанный зал и поманил к себе девушку. Стива подошла – кажется, у нее подкашивались ноги. Лицо было опустошенным и серым.

- Не бойся, не съем, - промолвил Мартин. Стива вцепилась в стопку с меню так, словно это был спасательный круг. – Будь умницей и помоги мне, ладно?

Девушка кивнула. Мартин довольно улыбнулся и продолжал:

- Столик наш берешь себе. Несколько раз я выйду – тогда ты подходишь и начинаешь прибираться, ставить новые приборы, вино подливать… Все, что услышишь, потом расскажешь мне. Идет?

- Идет, - прошептала Стива.

- Вот и умница, - одобрительно сказал Мартин и прошел в зал.

Он ни на секунду не поверил, что Андреас приехал сюда просто так. Мартин понимал, что это невозможно, но все выглядело так, словно Лютер подал сигнал с просьбой о помощи, и Андреас прискакал его выручать. Мартин вспомнил, что полгода назад Франк делал для Андреаса какие-то отчеты по совместной работе инквизиций двух стран и сделал себе заметку: обязательно отсмотреть копии этих отчетов в архиве.

Стива довольно быстро смогла совладать с собой: во всяком случае, накрывая на стол, не тряслась, как положено ведьме при виде трех инквизиторов. Мартин поднял бокал вина и произнес:

- Что ж, ваше высочество, за встречу и плодотворное сотрудничество!

Андреас сыто улыбнулся и одним глотком осушил бокал. Покосился на Стиву, которая принесла тарелки с розовыми пластами осетрины, и сказал:

- Уверен, что так и будет.

- Не ожидал вас встретить, - признался Мартин, осторожно отделяя ароматный рыбный ломтик. Лютер смотрел на рыбу так, словно никак не мог сообразить, как же ее есть. – И по дипломатическим каналам ничего не передавали.

Андреас усмехнулся – теперь он выглядел серьезным, даже мрачным.

- Вчера вечером у Эжена сорвалась печать, - негромко сообщил он. – Был Дельта, стал Келева.

Лютер натурально раскрыл рот от изумления. Мартин не сдержал растерянного вздоха.

- Мои соболезнования вам и его величеству, - произнес он. Андреас сокрушенно кивнул.

Страница 59