Размер шрифта
-
+

Обретение Силы. Том I - стр. 36

Обновлено.

Принести трофей графу 1/1.

Задание выполнено.

+ 10 166 789 опыта

+ 1 800 золотых

Репутация с Персивалем кон Бернье повышена на 7 000 (Дружелюбие).

Рыцарский титул

Поводья гнедого дестриэ

Ненаследственный феод Рунсвик


Получен 96 уровень (+2)

Ваша сила повысилась до 191 (+4)

Ваш интеллект повысился до 96 (+2)

Ваша выносливость повысилась до 193 (+4)

Получены 2 единицы талантов (37)


Честь нельзя отнять, её можно потерять

Ранг: Эпический, скрытое

Помогите Ансельму восстановить пострадавшую честь и порушенную справедливость.

Задача:

Отыскать Изегаста на юге от Гейлкросса 1/1.

Дождаться, пока Изегаст Ураган отыщет следы дракона 1/1.

Получить 85й уровень 1/1.

Убить Райндрига Алчную Пасть 1/1.

Получить рыцарский титул 0/1.

Обновлено.

Получить рыцарский титул 1/1.

Получить дополнительные улики 0/1.

Бросить вызов на дуэль Барону Анри кон Шальберу на Пятилетнем турнире 0/1.

Вернуть Ансельму его доброе имя 0/1.

Покарать чету Шальбер в соответствии с законом 0/1.

Ограничения: На выполнение задания даётся 29 часов.

Условия провала: истечение отведённого срока.


Фурии показалось, что перед лицом у неё пробежал целый табун муравьёв. От текста натурально зарябило в глазах.

– Ты хорошо послужила мне, Двуживущая, – впервые улыбнулся ей Граф. – Как тебя величают?

– Фурия, – ровным голосом ответила девушка.

– Преклони колено, Фурия, – скомандовал мужчина.

Прям нужно?

«Давай-давай, не артачься», – увещевал её Ансельм.

Орчанка вздохнула и встала на одно колено.

– Граф, вы действительно планируете одарить её титулом? – подала голос стоявшая в стороне эльфийка, излучая смесь удивления и… лёгкой брезгливости.

– Никто не может заявить, что Род Бернье не держит своё слово, – весомо обронил аристократ. – Никто!

– Что ж, я должна проститься с вами, если моя помощь здесь больше не требуется, – сухо отчеканила Альрисса.

– Ещё раз благодарю за услугу, почтенная, – склонил голову граф. – Мой слуга передаст оговорённое.

Взметнув край платья, магичка быстрым шагом покинула шатёр.

Фурии показалось, что стоящий напротив мужчина прошептал: «Проклятые эльфы».

И уже чуть громче, с каждым словом накаляя тон:

– От них не было ни грана помощи, когда эта окаянная рептилия унизила всю мою семью, а теперь они думают, что могут решать, что мне делать? Орчанка-рыцарь. Какой скандал!.. Да пошли они к чёрту!

– Ваше Сиятельство!.. – обеспокоенно вскинулся слуга.

– Да, Уилл, ты прав, – к её удивлению, Персиваль кивнул. – Прошу простить мои манеры, – он посмотрел в глаза орчанке. – Вы проявили себя достойно там, где спасовали многие другие. И пусть я не знаю, что именно двигало вами, ваш характер, ваш нрав лежит передо мной, как на ладони. Уилл!

Страница 36