Обреченная - стр. 23
Он словно не слышал мои слова, ему было всё равно. Они никак не задевали его. Он был бесчувственной грудой камней. Я смотрела в его исчезающий след пустыми, обречёнными глазами. Теперь была обречена на замужество с этим герцогом, обречена с этим местом. Внутри была бездна, тёмная дыра, которую ничем нельзя было заполнить.
– Моя миледи, вы наверное устали. Пойдемте покажу вашу комнату, – улыбнулся он.
– Заткнись! – я швырнула в него розу. – Зачем!? – из моих глаз лились горячие слезы ярости.
– Я же сказал, что твое поведение не сойдёт тебе с рук, – ответил он спокойным бархатным голосом.
– Решил издеваться надо мной, мучить меня своими извращенными пытками? Ты бездушное чудовище!
Я выбежала из замка не оглядываясь. Вдыхая жадными глотками воздух, я остановилась напротив темного леса. Его темнота сгущалась прямо передо мной, и я не решалась вступить туда. Мне было так страшно от всего происходящего. Я была словно подбитый олень на охоте. Полностью сбитая с толку, полностью не понимавшая случившегося. От отчаяния совершенно не знала, что делать и куда бежать. Ливень полностью намочил мою одежду и волосы, а гром заставлял меня вздрагивать. Страх накрыл меня сильнее, когда услышала из темной чащи рычание и вой.
– Куда собралась? На растерзание волкам?
Я вздрогнула от его неожиданного голоса за спиной. Но я не поворачивалась к Вилмару. Продолжала смотреть в непроглядную пустошь тёмного леса, который кишел дикими хищниками.
– Лучше к ним, чем к тебе.
– Не глупи, вокруг густой лес из которого не выбраться, потеряешься и тебя съедят волки.
– Я же сказала, что это не так страшно, чем остаться с тобой, потому что единственный здесь зверь – ты.
– С чего ты взяла, что я тебя отпущу? Сейчас твоим лучшим решением будет отправиться в свою комнату, чтобы не злить меня. Не заставляй силой волочить тебя.
– Даже не думай! Я не останусь здесь!
Под вспышки молнии я принялась бежать куда глаза глядели. Вокруг была темнота, которую сгущал лес. Я переставала видеть, полностью погружаясь в чёрную пелену. На ощупь бежала как можно быстрее, чтобы Вилмар не догнал меня. Я была, как загнанный олень, на которого охотились. Герцог вроде не следовал за мной, но это меня не избавляло от такого ощущения. Ливень превратил землю в скользкую грязь. Мне сложно было бежать, постоянно падала, но отчаянно вставала, продолжая побег. Моя обувь была полностью испачкана, как и мои ладони, которые ловили сырую землю, когда я спотыкалась. Я поступила слишком импульсивно. У меня не было и малейшего предположения куда бежать, что делать дальше. Споткнувшись в очередной раз на скользкой грязи, мое тело с грохотом упало куда-то в яму. Ногу сковала невыносимая боль. Посмотрев на неё, с ужасом поняла, что угодила в охотничий капкан. Я закричала от раздирающей боли, из-за которой не могла пошевелить ногой. Паника и ужас одолели меня. Я совсем не знала, что делать, ведь выбраться из крепкого капкана не могла, сколько ни пыталась.