Образование, воспитание, наука в культуре эпохи Возрождения
1
Guidi G. Il governo della città-repubblica di Firenze del primo Quattrocento. Gli istituti “Di Dentro”, che componevano il governo di Firenze nel 1415. Firenze, 1980. T. II. P. 67.
2
Ventrone P. La festa di San Giovanni: costruzione di un’ identità civica fra rituale e spettacolo // Annali di storia di Firenze. Firenze, 2007. Vol. II. Р. 49.
3
Палио – древний обряд состязания, чаще всего в виде конных ристаний, в котором победитель награждался пышным и тяжелым шелковым полотнищем.
4
Статуты соответственно Подеста и Капитана народа, отредактированные в 1321–1325 гг., приведены в следующем издании: Statuti della Republica fiorentina / A cura di G. Pinto, F. Salvestrini, A. Zorzi. Firenze, 1999. P. 5–7.
5
Ventrone Р. La festa di San Giovanni. Р. 51.
6
Dati G. Istoria di Firenze di Goro Dati dall’anno 1380 all’ anno 1405. 120 / A cura di L. Pratesi. Norcia, 1904. Р. 91.
7
Dati G. Istoria di Firenze. 117. P. 90.
8
Diario di anonimo fiorentino (1382–1410) // Alle bocche della piazza / A cura di A. Molho e F. Sznura. Firenze, 1986. P. 54–56, 61–62, 79–80, 135–139. Этот же аноним описывал турниры, продолжающиеся по десять дней подряд.
9
Dati G. Istoria di Firenze. 130–131. Р. 95.
10
Trexler R. C. Public Life in Renaissance Florence. N. Y., L., 1980. P. 215–220. Трекслер, ссылаясь на Чезаре Гвасти, описывал регистр из архива Флоренции, в котором устанавливалось, что помимо палио и воска граф Уберто ди Маремма послал в подношение оленя, покрытого бархатом, а люди из Бастии поднесли четырех ястребов и борзую собаку.
11
Dati G. Istoria di Firenze. 128. Р. 94.
12
«И в последнюю очередь делали свое подношение 12 заключенных, которые по милости были выведены из карцера, дабы почтить святого, каковые были людьми нищими и помещенными туда по тяжким провинностям» (Ibid. 128. Р. 94).
13
Palmieri Matteo di Marco. Historia florentina (1429–1474) / A cura di G. Scaramella // Rerum Italicarum Scriptores. Città di Castello, 1906. Vol. XXVI. P. 172–174.
14
Luzzatti M. Firenze e la Toscana nel Medioevo. Seicento anni per la costruzione di uno Stato. Torino, 1986; Della Berardenga C. U. Gli Acciaiuoli di Firenze nel luce dei loro tempi. Firenze, 1961. P. 412.
15
Diario d’ anonimo fiorentino dall’ anno 1358 al 1389 // Cronache dei secoli XIII e XIV. Firenze, 1876. Р. 354.
16
Stefani M. Cronaca fiorentina di Marchionne di Coppo Stefani. Rubr. 757 / A cura di N. Rodolico // Rerum Italicarum Scriptores. Città di Castello, 1903–1913. P. 295–296.
17
Сronicchetta d’incerto // Cronicchette antiche di vari scrittori del buon secolo della lingua toscana. Firenze, 1733. P. 210–211.
18
Stefani M. Cronaca fiorentina. Rubr. 757. P. 295–296; Сronicchetta d’incerto. Р. 210–211.
19
Cronicchetta d' incerto. P. 212–213.
20
Diario d’ anonimo fiorentino dall’ anno 1358 al 1389. Р. 322.
21
Ibid. Р. 325.
22
Diario d’ anonimo fiorentino dall’ anno 1358 al 1389.
23
Stefani М. Сronaca fiorentina. Rubr. 753. Р. 293–294; Diario d’ anonimo fiorentino dall’ anno 1358 al 1389. Р. 325.
24
История Г. Дати была написана более чем на 20 лет раньше «Истории Флорентийского народа» (1429–1433) Леонардо Бруни Аретино.
25
Dati G. Istoria di Firenze. 1. P. 11.
26
Ibid. В прологе к истории Дати указывал поучение молодых как главную цель: «Ради того, чтобы получили большее удовольствие умы слушателей, а также потому, что это – вещь более достойная памяти, чем какая-либо другая из того великого времени, полного войн и полезных примеров для тех, кто придет, потому что в нем удивительно видна назидающая фортуна».
27
Dati G. Istoria di Firenze. 35. Р. 37.
28
Ibid. 45. Р. 42. Он утверждал, что в целом на войну флорентийцы затратили 3 млн 200 тыс. флоринов (Ibid. 44. Р. 42).
29
Ibid. 70. Р. 60.
30
Villani F. Vite d’ illustri fiorentini // Croniche di Giovanni, Matteo e Filippo Villani. Firenze, 1858.
31
La vita di messer Philippo Scholari di autore anonimo. Volgarizzata di Piero della Stufa // Archivio storico italiano. 1843. Vol. IV. P. 151–163; Jacopo di Poggio Bracciolini. La vita di messer Philippo Scholari / Volgarizzata di B. Fortini // Archivio storico italiano. 1843. Vol. IV. P. 183–165.
32
Luca della Robbia. Vita di messer di Bartolommeo di Taldo di Valore Rustichelli // Archivio storico italiano. 1843. P. 239–285.
33
Bisticci V. Commentario della vita di messer Bartolomeo di Fortini // Archivio Storico Italiano. 1843. Vol. IV. P. 375–376; Bisticci V. Commentario della vita di messer Piero de Pazzi // Ibid. P. 364–365; Vita di Donato Acciaiuoli // Bisticci V. Vite degli uomini illustri del secolo XV. Firenze, 1859.
34
Acciaioli D. Memorie di sua familia. Riccardiana. Cod. In 4. 2071.
35
Heers J. Consorterie familiari alla fine del Medioevo // La crisi degli ordinamenti comunali e le origini dello Stato del Rinascimento. Bologna, 1979. P. 301.
36
Jones Ph. Comuni e Signorie: la città-stato nell’ Italia del tardo medioevo // La crisi degli ordinamenti comunali e le origini dello Stato del Rinascimento. P. 111.
37
Kent D. The Rise of the Medici. Faction in Florence 1426–1434. Oxford, 1978. P. 51–101.
38
Zorzi A. Pluralismo giudiziario e documentazione: il caso di Firenze in età comunale // Pratiques sociales et politiques judiciaires dans les villes de l’Occident à la fin du Moyen Age (Actes du colloque international organisé par l’École française de Rome, l’Université d’Avignon et des Pays-de-Vaucluse, l’Università degli studi di Firenze et l’Institut universitaire de France), Avignon, 29 novembre – 1 décembre 2001 / А cura di J. Chiffoleau, C. Gauvard, A. Zorzi. Roma, 2001.
39
Подробно об этом см.: Kuehn T. Emancipation in Late Medieval Florence. New Brunswick, 1982. P. 3.
40
Segre C. Bono Giamboni e la cultura fiorentina del Duecento // Giamboni B. Il libro de’ vizî e delle virtudi e il trattato di virtù e di vizi / Ed. C. Segre. Torino, 1968. Р. XIII–XIV. Флорентиец Боно Джамбони более всего известен своими переводами многих произведений с латыни и французского на народный язык. Он, видимо, имел юридическое образование, исполнял должности судьи при Подеста и другие с 1261 по 1292 г. девять раз.
41
Giamboni B. Il trattato di virtù e di vizi. P. 135.
42
«Синьоры, того, что сделано, нельзя вернуть назад, но следует подумать о том, как умалить оскорбление достойной вендеттой, находя утешение в надежде на ваш совет и вашу помощь… От этого дела, как я думаю, прибудет удовлетворение и для вас, поскольку оно сделает честь всем моим друзьям и родственникам» (Ceffi F. Dicerie da imparare a dire a huomini giovani et rozzi /A cura di L. Biondi. Torino, 1825. P. 73–74).
43
Paolo da Certaldo. Il libro di buoni costume (Documento di vita trecentesca fiorentina) / A cura di A. Schiaffini. Firenze, 1945.
44
Термин введен в оборот современной итальянской исследовательницей Леонидой Пандимильо и признан большинством специалистов. См.: Pandimiglio L. Quindici anni con I libri di famiglia / Cicchetti A., Mordenti R. I libri di famiglia in Italia. Geografia e storia. Roma, 2001. Vol. II. Р. 115–129. См. также: Cazalé Bérard C., Klapisch-Zuber C. Mémoire de soi et des autres dans les livres de famille italiens // Annales. Histoire, Sciences Sociales. 2004. № 4.
45
Традиция ведения семейных книг началась со второй половины XIII в., но они мало чем отличались от хозяйственных книг и тетрадей См: Nuovi testi fiorentini del Dugento. Introduzione, trattazione, linguista e glossario / A cura di A. Castellani. Firenze, 1952. T. I. Большинство исследователей полагают, что раньше всего этот жанр сложился в Тоскане, а в ней приоритет отдается семейным записям флорентийцев: Cicchetti A., Mordenti R. La scrittura dei libri di famiglia // Letteratura italiana / A cura di A. Asor Rosa. Vol. III. Le forme del testo. T. II. La prosa. Torino, 1984. P. 1117–1159, но в настоящее время доказано, что этот жанр не был чисто тосканским явлением. См.: Bartoli Langeli A. La scrittura del italiano. Bologna, 2000; Cazalé Bérard C., Klapisch-Zuber C. Mémoire de soi et des autres dans les livres de famille italiens. Р. 815.
46
Cazalé Bérard C., Klapisch-Zuber C. Mémoire de soi et des autres dans les livres de famille italiens. Р. 819. В пример можно привести наиболее раннюю семейную книгу фамилии Антеллези, в которой записи умершего в 1314 г. Гвидо дель Антелла продолжал его сын. После 10 чистых листов и 47 лет перерыва начались воспоминания Филиппо дель Антелла (1375–1399), за которыми последовали записи его сына Америго (1400–1405), то есть трудились представители четырех поколений (Ibid. Р. 821). См.: Castellani A. Ricordanze di Guido Filippi dell’ Antella con aggiunte di un suo figliolo fino al 1328 // Nuovi testi fiorentini del Dugento. Firenze, 1952. T. II. P. 804–813.
47
См.: Mordenti R. Les livres de famille en Italie // Annales. Histoire, Sciences Sociales. 2004. № 4. Р. 795–796. Этот автор отмечал зачастую намеренные искажения записей – «вторжение в прошлое» и «неправдивость» авторских комментариев.
48
Strozzi L. Le vite degli uomini illustri della casa Strozzi. Сon un ragionamento inedito di F. Zeffi. Firenze, 1892. P. 9–12. Лоренцо Строцци, составивший в 40‑е гг. XVI в. биографии выдающихся представителей рода, утверждал, что истоки семьи уходят во времена этрусков, а ее прародители выходили из Аркадии.
49
Mordenti R. Les livres de famille en Italie. Р. 799–800.
50
Термин итальянской исследовательницы семейных книг Э. Ираче; см.: Irace E. Dai ricordi ai memoriali: I libri di famiglia in Umbria tra medioevo ed età moderna // I libri di famiglia in Italia. Geografia e storia. Roma, 2001. Vol. II. P. 150. К таковым относят «Домашнюю хронику» Донато Веллути, «Воспоминания» Джованни Морелли, «Хронику» Бонаккорсо Питти.
51
Dominici G. Regola del governo di cura familiari / A cura di D. Salvi. Firenze, 1860. P. 179.
52
Donato Velluti. La cronica domestica scritta tra il 1376 e il 1370 / A cura di I. Del Lungo e C. Volpi. Firenze, 1914. P. 182–183.
53
Питти Б. Хроника / Пер. с итал. З. В. Гуковской. Л., 1972. С. 51–56, 64–70, 74–75, 84–90.
54
Dati G. Il libro segreto / A cura di C. Gargiolli. Bologna, 1869. P. 71–72, 111–113. О том же см.: Luca da Panzano di Firidolfi. Ricordanze / Сarnesecchi C. Un fiorentino del secolo XVe le sue ricordanze domestiche. Frammenti della cronaca di messer Luca di Totto da Panzano dei Firidolfi // Archivio storico italiano. Firenze, 1889. T. IV. P. 154–155.
55
Dati G. Il libro segreto. P. 72–73. Основная заповедь этого купца: «Не выказывайте ненасытного аппетита».
56
Da Certaldo P. Il libro di buoni costumi. 323, 332. P. 189, 201–209.
57
Ibid. Р. 202–203.
58
Morelli G. Ricordi. P. 353.
59
Velluti D. La cronica domestica. P. 14.
60
Velluti D. La cronica domestica. P. 190. Синдик – пожизненный советник-эксперт коммуны.
61
Da Certaldo P. Il libro di buoni costumi. 119. Р. 102–103.
62
Ibid.
63
Dominici. G. Regola. P. 174.
64
Velluti D. La cronica domestica. P. 63–69, 77–79, 128–129.
65
Ibid. P. 65, 70.
66
Capponi G. Ricordi // Miscellanea di studi offerta a Antonio Balduino e Bianca Bianchi. Presso di seminario di filologia moderna dell’ università. Padova, 1962. P. 35.
67
Rucellai G. Il Zibaldone // Giovanni Rucellai ed il suo Zibaldone / А cura di A. Perosa. L., 1960. P. 343. Подобные настроения высказывали современники автора, в частности Леон Баттиста Альберти. Вышеприведенный фрагмент касается той части труда Ручеллаи, которая была написана под сильным влиянием трактата Маттео Пальмиери «О гражданской жизни». См: Краснова И. А. Ручеллаи // Культура Возрождения. Энциклопедия. М., 2011. Т. 2. Кн. 2. С. 98–99.
68
Mazzei ser Lapo. Lettera XXVII (15.09.1392); Lettera XXXVI (2.03.1393) // Lettere di un notaro a un mercante dal sec. XIV / Per cura di C. Guasti. Firenze, 1880. Vol. 1. Набожный нотариус госпиталя Санта-Кроче сер Лапо Маццеи, почитаемый современниками за честность и бескорыстие, проповедовал в письмах к своему богатейшему клиенту Франческо Датини заветы коммунального патриотизма, побуждая раскошелиться на крупную сумму ради победы над миланским правителем Джан Галеаццо Висконти. В то же время он пускался во все тяжкие, чтобы избавить от обложения флорентийское палаццо Датини: доказывал в синьории, что палаццо служит не частной наживе, а общественным нуждам коммуны, потому что в нем часто останавливались высокопоставленные лица и венценосные особы.
69
Цит. по: Zafarana Z. Bernardino nella storia della predicatione di Bernardino da Siena // Bernardino predicatore nella società del suo tempo. [Convegni del Centro di studi sulla spiritualità medievale]. Todi, 1976. P. 44–45.
70
Ibid. P. 55–56.
71
Топорова А. В. Судьба sermo ad status в истории средневековой итальянской словесности // Вопросы филологии. 2011. № 1. С. 80–86.
72
Bernardino da Siena S. Le prediche volgari / A cura di P. Bargellini. Milano-Roma, 1936. P. 141.
73
Bernardino da Siena S. Le prediche volgari (Firenze 1424) / A cura di C. Cannarozzi. Pistoia, 1934. Vol. I. P. 419.
74
Bernardino da Siena S. Le prediche volgari / A cura di P. Bargellini. P. 418.
75
Herlihy D., Klapisch-Zuber C. Les Toscans et leurs familles. Une étude du catasto florentin de 1427. Paris, 1978; Гис Ф. и Дж. Брак и семья в Средние века. М., 2002.
76
Топорова А. В. Проповедь и проповедники в Италии: от Средних веков к Возрождению. М., 2011. С. 325.
77
Топорова А.В. Проповедь и проповедники в Италии. С. 299.
78
Ariès F. L’Enfant et la vie familiare sous l’Ancien Régime. Plon, 1960; Арьес Ф. Ребенок и семейная жизнь при старом порядке. Екатеринбург, 1999.
79
Арьес Ф. Ребенок и семейная жизнь. С. 57.
80
Stone L. The Family, Sex and Marriage in England. 1500–1800. L., 1977.
81
Арьес Ф. Ребенок и семейная жизнь. С. 48.
82
Трактат «О живописи» Л.Б. Альберти и некоторые проблемы искусства итальянского раннего Возрождения // URL: http://www.binetti.ru/content/1072
83
Арьес Ф. Ребенок и семейная жизнь. С. 50.
84
Совершенного отказа от профильного портрета не произошло ни в Италии, ни в других художественных школах, но он стал сравнительно редким.
85
Де Моз Л. Психоистория. Ростов н/Д, 2000.
86
Цит. по: Frova C. Istruzione e educazione nel Medioevo. Torino, 1974. P. 115.
87
Трактат Веджо в результате неправильной атрибуции был издан под именем Франческо Филельфо в Париже в 1508 г. и в Тюбингене в 1513 г.: Francisci Philelphi. De educatione liberorum clarisque eorum moribus. Tubingae, 1513. Трактат был использован нами в тюбингенском издании (в ссылках: Vegio M. De educatione liberorum). Современная публикация трактата – Vegio M. De educatione liberorum et eorum claris moribus libri sex. Washington, 1933–1936. Lib. 1–3 / Ed. by M. W. Fanning; Lib. 4–6 / Ed. by A. St. Sullivan – нам была недоступна.
88
Вольное переложение трактата Эразма Епифанием Славинецким без указания его имени известно в России еще в XVII в.; в 1788 г. вышел в свет перевод с параллельным латинским текстом (Civilitas morum puerilium) под названием «Еразма Ротеродамова молодым детям наука, как должно вести себя и обходиться с другими» (пер. У.А.М. – учитель Александр Мельгунов, по разъяснению М. П. Смирнова). В работе использовано это издание трактата, в ссылках: Эразм Роттердамский. О приличии детских нравов.
89
Эразм Роттердамский. О приличии детских нравов. С. 5.
90
Там же. С. 7–9.
91
Там же. С. 9.
92
Эразм Роттердамский. О приличии детских нравов. С. 103.
93
Там же. С. 105.
94
Там же. С. 37.
95
Vegio. De educatione puerorum. f. 44v.
96
Ibid.
97
Эразм Роттердамский. О приличии детских нравов. С. 7.
98
Vegio. De educatione puerorum. Ibid. f. 45v.
99
Ibid. f. 46.
100
Эразм Роттердамский. О приличии детских нравов. С. 9–23.