Размер шрифта
-
+

Обратный отсчет - стр. 5

– Госпожа Громова? – раздался за спиной приятный мужской голос.

Кто-то дотронулся до её руки, и Соня обернулась. Перед ней стоял высокий строго одетый мужчина в очках, настоящий офисный клерк. Каштановая чёлка была зализана назад, классический костюм тройка сидел идеально. Незнакомец был молод, привлекателен и мог составить конкуренцию многим парням в клубе, но предпочел выглядеть белой вороной.

– Да, это я, – кивнула Соня, справившись с порывом соврать, будто он обознался. Такие чопорные люди вызывали у неё зевоту, а этот клерк вдобавок напоминал школьного учителя истории.

– Пройдёмте со мной. Вас ждут.

Соня не сразу сообразила, что бездумно последовала его приказу, а сообразив, разозлилась. Да кто он такой? Пресловутый администратор? Даже не обернулся, чтобы убедиться, что она следует за ним!

Незнакомец привел её к кабинету и открыл дверь, пропуская вперед. Соня высоко задрала голову и вошла, предвкушая, как захлопнет дверь перед его носом. Но мужчина так быстро зашел следом, что пришлось не о мести думать, а поспешно отодвигаться. О таком понятии, как личное пространство, клерк, видимо, не слышал.

– Эм, здравствуйте! – Соня со слабой улыбкой оглядела присутствующих, начиная понимать, что в «Золотом Глобусе» они смотрелась бы уместнее.

Мерийцы пришли в клуб в традиционной одежде. Нарядные расшитые золотом рубашки с широкими рукавами, узкие брюки, украшения на руках и шее, обувь с заостренными носами, явно не подходящая для дальнейшего «отрыва». Длинные белые волосы были распущены, и по красивым утонченным лицам невозможно было понять, мужчина это или женщина.

Соня явно переоценила качество кабинетов в «Дельфине». В них оказалась сильная слышимость, и сквозь тонкие перегородки доносилась громкая музыка. Вряд ли гости рады такому «уединению», но выбирать не из чего, а вежливость не позволяет им сделать замечание.

Один из мерийцев встал со стула и протянул Соне руку.

– Госпожа Громова, приятная встреча! Я Леринус, коммерческий директор «Иканты». Много наслышан об «Амадине», и рад познакомиться с основательницей столь замечательной фирмы, – произнёс он с сильным акцентом.

На его шее висел переводчик, но мужчина всё равно предпочел высказаться сам, а не включать механический голос. Этот жест уважения вкупе с протянутой для рукопожатия рукой вернул Соне самообладание. Ответив на приветствие, она задержала ладонь мерийца в своей.

– Видите ли, вышло некоторое недоразумение. Моя сестра Инга, с которой вы договаривались о встрече, внезапно заболела.

Сказать, что отправила её в принудительный отпуск, у Сони язык не поворачивался.

Страница 5