Оборотень по объявлению. Алрик - стр. 25
И этот медведь называет лис хитрыми? У него, случайно, пузо не рыжее? Может, гибрид?
— Ничего не получится, — откровенно сказал я. — Вильма слишком через многое прошла.
— Я слышал, что к ней невозможно подобраться. Она приветлива, улыбчива, пользуется внешностью, но никогда не подпускает ближе. Неужели ты, как брат, не хочешь ей счастья? Я предлагаю очень надежного парня.
— Так и сватай к своим. Хороших не отдают.
Влад опустил взгляд, будто хотел что-то скрыть от меня.
— По определенным причинам я вынужден действовать так. Потом ты поймешь и скажешь мне спасибо. Я могу за него ручаться. Все-таки слово главы что-то да значит, не находишь?
— Не боитесь, что Вильма будет недостаточно хороша для вашего парня? Вдруг она только красивая обертка? Не задумывались?
— Я изучал ее на нескольких встречах кланов за эти два года. Она по-лисьи умна и по-волчьи преданна. Вы делаете для клана рыжих очень много, а поступки говорят лучше слов. Так что? Одна встреча — и больше не лезем в их жизнь, а ты получаешь доступ к видео и экскурсию в берлогу?
— Я насчет сестры не торгуюсь. Если суждено — встретятся. Судьба очень хитрая госпожа.
— Да уж, судьба — та еще коварная женщина, — кивнул со странным выражением лица Влад.
И тут раздался стук в дверь.
— Входи.
— Глава? — В проеме показался огромный сверх под два метра ростом.
— Это Иван. Тот, про кого я тебе говорил.
И стоило только медведю войти, как в нос ударил знакомый запах такой силы, будто этот Ваня весь терся об нее. О владелицу туфельки.
— Черт! — Влад тоже уловил запах и резко вскочил с места.
Оборот случился словно по щелчку хлыста — резко, хлестко, больно.
— Только не в кабинете! — заорал глава бурых.
Я бессильно зарычал, пытаясь справиться с диким желанием растерзать соперника на части. Нельзя, не сейчас, надо сначала узнать все. Вдруг это ее брат?
Влад встал между нами, а Ваня недоуменно положил руку главе на плечо:
— Я могу за себя постоять. Если у волчары какие-то претензии, я готов разобраться сам! — Парень явно чувствовал себя странно за своим главой.
— В душ, Ваня! БЫСТРО!
Медведь замешкался, глядя то на меня, то на главу, словно боялся оставить зверя наедине с Владом, выругался сквозь зубы, но побежал выполнять приказ.
Я закрыл глаза и втянул носом аромат своей женщины, желая собрать его весь и забрать себе, не оставить тут и частички. Это она. Точно она.
— Вот сменная одежда. Давай поговорим. — Влад достал из стеллажа вакуумный пакет с одеждой.
Я понимал, что надо, но зверя было нелегко обуздать. Хотелось бежать следом за этим Ваней, разорвать на куски. Кажется, я даже уловил легкий запах крови, поэтому жажда расправы была просто неподавляемой.