Облик Огня. Том 1 - стр. 33
– Мне нужен меч. Хороший меч, – Сарвилл переключился и принялся рассматривать клинки, разложенные на оружейных полках, взяв один из них в руку. – Сколько стоит этот? – он рассек им воздух, разрубив воображаемого врага пополам.
– Хороший выбор! – восторженно произнес кузнец. – Это мое последнее, не побоюсь этого слова, произведение искусства! Рукоять обернута кожей крокодила, навершие украшено Морским Камнем, а лезвие покрыто гномьими рунами. Руны я взял из старинной Морозной книги. В описании к этим рунам указано, что они помогают в бою против драконов, и даже если вы не планируете встретиться с выдуманным существом лицом к лицу – они вполне эстетично выглядят, и уж точно это один из немногих мечей, который совершенно точно будет внушать страх в сердца и умы ваших врагов.
Странник уже перестал обращать внимание на льющуюся из уст всех купцов Аарда лесть – у него было чувство, что это он не успел увернуться из-под летящей со второго этажа жидкости по пути сюда, а не какой-то не расторопный горожанин.
– И сколько стоит это… произведение искусства, мастер Вонн? – Рука медведя уже привыкла к мечу и приятно ныла от тяжести клинка. – У меня есть только сорок ситемов.
– Хм… – Кузнец сделал разочарованное выражение лица и задумался. – Знаете, что, господин? Забирайте его за тридцать пять! Вы хороший человек! Установленная цена, конечно, значительно выше озвученной и были господа, которые предлагали по шестьдесят ситемов за товар более низкого качества, но, я уверен, мы с вами когда-нибудь обязательно сочтемся! Ведь так?
Сарвилл заулыбался, не веря своим ушам, и крепко пожал руку кузнецу, рука оказалась мягкой и на удивление гладкой для кузнеца.
– Знаете, мастер Вонн. Вы с вашим братом абсолютно разные люди! Я не забуду вашу щедрость и обязательно найду возможность вас отблагодарить! – Сарвилл похлопал кузнеца свободной рукой по плечу.
– Что ж, – ответил мастер Вонн, – время покажет, господин. А сейчас, если вы не против, я бы хотел вернуться к делам.
– Конечно! – Сарвилл выложил на наковальню тридцать пять ситемов, закрепил ножны на бедре и ловко вложил в них меч.
Вечерело. Корчма «Телячьи рога и бычьи копыта» встречала путников, висящими над входной дверью предметами, свойственными названию заведения. Войдя внутрь, Сарвилл учуял резкий запах солонины и перегара. Народу было совсем мало, настолько, что можно было отчетливо расслышать шарканье половой тряпки о пол, который старательно издавала одна из служанок, тщательно стирая засохшее пиво с почерневших от старости досок. Тем не менее, местные пьяницы хорошо справлялись с созданием нужной атмосферы в корчме в отсутствии аншлага.