Обет молчания - стр. 25
– Признаться, мы ждали тебя вчера, – продолжила археолог, укоризненно посмотрев на вошедшую в палатку Мэд. – Я думала, что новость, которую я сообщила тебе позавчера, окрылит тебя и заставит примчаться как можно быстрее.
– Она окрылила, – улыбнулась молодая женщина, – но не настолько, чтобы у меня выросли крылья за спиной, причем в прямом смысле. С билетами просто беда. Пришлось добираться окольными путями.
– Понятно… как прошел развод?
– И не напоминай, – отмахнулась от нее Мадлен. – Ты знакома с Грантом, знаешь, на какую мерзость он способен.
– О да, муженек у тебя был тем еще моральным уродом. Никогда не понимала, что ты в нем нашла. К счастью для тебя, терпения у него оказалось еще меньше, чем ума. Вечером есть повод отпраздновать.
– Ладно, это все в прошлом, хвала небу, – отмахнулась от нее Мэд. – Правда, моим родителям новость о разводе не понравилась.
– Даже не сомневаюсь. Ты, конечно, прости меня, дорогая, но не часто ли они принимают за тебя решения?
– Ой, не хочу даже говорить на эту тему. Не особо она интересная… ты лучше скажи, когда уехал профессор Журдан? Почему он не позвонил мне и не предупредил о своем отъезде?
Софи как-то странно поглядела на молодого археолога и, помедлив, ответила:
– Да я и сама толком ничего не знаю. Через пару часов после твоего отъезда или где-то около того ему кто-то позвонил. Жан-Батист долго разговаривал с этим человеком… очень долго, часто переходя на повышенные тона. К несчастью, до меня долетали лишь отдельные слова, фразы типа «вы слишком много на себя берете», «вы не посмеете», «я не могу» и дальше в том же роде. Потом крики и возмущение профессора стихли. Когда он вышел из палатки минут через пятнадцать, то выглядел крайне возбужденным. Его обвислые щеки горели лихорадочным румянцем, в глазах светился недобрый огонек, а на губах играла дьявольская усмешка. «Меня срочно вызвали в Париж. В университете творятся странные дела, и ректор потребовал моего скорейшего возвращения, – бросил он, не смотря мне в глаза, из чего я заключила, что он врет. – Закажите мне билет на первый же рейс, Софи».
Я попросила его задержаться на пару дней и дождаться твоего возвращения, но Жан-Батист отказался наотрез. «Меня ждут срочные дела в Париже! Точка». − «Но наши раскопки… до вашего возвращения или возвращения Мадлен я останусь практически одна, если не считать молодняка. Что мне с ними делать? – не унималась я. – Они все испортят!.. Раз уж бросаете меня тут на произвол судьбы, то хоть позвоните Мэд, попросите ее покончить с делами как можно быстрее». Ответ профессора несколько обескуражил: «Я не буду рассказывать мадам Дюваль о моем отъезде, да и вас прошу этого не делать… Я… я позвоню, кому следует. Ясно?» − «Почему? – удивилась я. – И кому вы собираетесь звонить?» Его слова еще больше встревожили меня: «В свое время и она, и вы узнаете. А пока не задавайте слишком много вопросов. Меньше знаешь, крепче спишь».