Размер шрифта
-
+

Обещание Габриеля - стр. 22

– В данном случае – по веской причине. – Ребекка положила две рукавицы-прихватки на кухонный стол рядом с плитой. Ее бостонский акцент усилился, морщины на озабоченном лице стали резче. – Терять сознание – не норма для послеродового периода. Ты же не хотела бы лишиться чувств, когда держишь на руках ребенка?

Джулия оцепенела. Эта мысль не приходила ей в голову.

– Быстренько съездить в больницу, – продолжала Ребекка, – и все успокоятся. В том числе и ты.

Джулия задумчиво прикусила губу, глядя на мужа с ребенком на руках.

– Но первым делом тебе нужно поесть, – продолжала Ребекка, показывая на кухонный стол. – Позавтракай как следует и с собой прихвати перекусить. Но в приемное отделение съездить надо.

– Согласна.

С другой стороны комнаты к ним подошла Рейчел.

– Окей, – согласилась Джулия, протирая глаза. Вдруг навалилась усталость.

Ребекка потрепала ее по руке и вернулась к плите, где разогревала на завтрак запеканку.

– Ух ты! Это что такое?

Рейчел схватила Джулию за руку.

– Габриель подарил.

– Ты посмотри, какой размер! – Рейчел выругалась от наплыва чувств. – Красиво-то как, вау!

Джулия улыбнулась ей, и они вдвоем подошли к столу.

– Итак? – спросил Габриель, пристально глядя на садящуюся рядом жену. – Каков вердикт насчет больницы?

– Поедем после завтрака.

Джулия протянула руки за Клэр.

– Ты ешь, я ее подержу. – Габриель переложил ребенка с руки на руку, и девочка открыла синие глаза.

– А, привет! – улыбнулся Габриель, склоняясь к ней поближе. – Доброе утро, принцесса!

Инфанта закрыла глаза и зевнула. Потом посмотрела на отца.

Джулия, глядя на мужа, почувствовала внутри что-то теплое и надежное. На лице склонившегося Габриеля, глядящего на свою крошечную дочь, читалась полная поглощенность. Она уже могла им вертеть как хочет.

Рейчел кашлянула:

– Очень красивое кольцо на руке у Джули.

Габриель просиял от гордости, когда жена подняла руку – показать кольцо Ричарду.

– А кроме поездки в больницу, – спросила Рейчел, – что у нас еще на повестке дня?

Габриель сказал, не отводя глаз от Клэр:

– Я надеюсь, кто-нибудь займется нашествием фламинго на газоне перед домом. Оно уже известило соседей о рождении Клэр. Я уверен, что русские уже тоже видели это скопище из космоса.

Джулия фыркнула в стакан сока.

– Мы заплатили за неделю, и нашествие здесь останется. – Рукой со стаканом сока Рейчел показала, что решение окончательное. – Следующий вопрос?

Габриель что-то буркнул себе под нос, но углы губ у него приподнялись.

– Кэтрин должна явиться к обеду, но мы будем в больнице. – Джулия взяла из держателя пачку салфеток и пустила ее по кругу. – Мне позвонить и отменить?

Страница 22