Размер шрифта
-
+

Оберег воплощения - стр. 28

Кто бы передо мной ни стоял, он ждал реакции. Мне бросили вызов, и я не имела никакого права проигнорировать его.

Потребовалось всё самообладание, чтобы медленно отложить приборы в сторону. Поднять сложенную салфетку и аккуратно промокнуть губы. Только когда я убедилась, что следов трапезы на лице не осталось, нашла силы перевести взгляд на мужчину напротив. Лучше бы я этого не делала, ведь на меня с нескрываемым любопытством смотрели ослепительные жёлтые глаза того самого незнакомца со шрамами на лице.

Вот почему я не слышала, как он подошёл. Стук каблуков по мраморной части пола в этом углу столовой всегда разносился на всё помещение. Этот тип и правда словно парил при ходьбе, перемещаясь бесшумно, из-за чего его появление в такой близости оказалось сюрпризом. А уж то, что у него был мой оберег, вызвало волну мурашек, прокатившихся по позвоночнику от плеч к пояснице. Или эта реакция была вызвана необычным цветом его глаз? Мне никогда не доводилось видеть таких.

Вот он, мой конец, ведь замуж за незнакомца, кем бы он ни был, я точно не собиралась. Интересно, если откажусь от авторства, найдутся ли те дамы, что решат это опровергнуть и здесь ли они сейчас?

Я почти покосилась в сторону сестёр Феринели, чтобы убедиться, с каким вниманием они наблюдали за ситуацией.

Мы с незнакомцем так и прожигали друг друга взглядами. Он ждал реакции. Я искренне не понимала, как он догадался, что оберег мой и с какой целью принёс его. Правда хочет жениться на мне? У меня же ни гроша в кармане. Зачем ему это? Кто он такой? Кажется, пришла моя пора жульничать в свой первый день солнцестояния.

Аккуратно протянув руку, я подняла оберег со стола и сделала вид, что внимательно рассматриваю его. Сомнений никаких быть не могло, это точно тот, что плела и украшала я. А потом, при всех так безропотно выбросила в окно, согласно традициям праздника. Что ж, на садовника мужчина похож не был, но он и не Лиам. Может, этого типа специально подослали сёстры Феринели, чтобы опозорить меня на весь дворец? Это вполне в их духе.

– Боюсь, вы ошиблись, милорд. Это не мой оберег, – холодно и резко заявила я.

Демонстративно протянув руку с поделкой в сторону мужчины, я посмотрела на него и уловила какой-то нездоровый блеск в глазах. Ему понравился мой ответ? Или у него так проявлялась ярость? А что, если он ожидал отказа, ведь это как раз повод для скандала? Подозрение, что всё это подстроено сёстрами Феринели, крепло во мне с каждой минутой. Оберег почти ничего не весил, но почему-то под его тяжестью рука стремилась опуститься на стол.

Страница 28