Размер шрифта
-
+

Объект ликвидации - стр. 23

Уже в сумерках они подошли к развалинам какого-то селения. Несколько домов из камня, хозяйственные постройки были почерневшими от копоти. Крыша присутствовала только на одном здании, и то часть черепицы была сорвана и валялась вокруг фундамента.

– Это наш небольшой лагерь, – пояснил наконец Фуад. – Когда-то вокруг этого места были рудники, на которых добывали золото. На реке его мыли. Лет двадцать назад добыча стала невыгодной, и все пришло в упадок. Люди ушли отсюда. Потом началась война. А спустя некоторое время единственную дорогу, которая вела в эти края, завалило камнями. Поэтому на машине сюда не попадешь, – он обвел окрестности рукой, – холмы, деревья. Здесь работали наши врачи. Нам нужны были деньги, а людям почки и другие органы. Как ты сам понимаешь, материала было хоть отбавляй. Дальше все это переправляли на юг, – Фуад показал взглядом за спину Виссара. – Там, в километре от этого места, – вертолетная площадка. Куда все увозили, я не знаю. Но в окрестностях много могил.

Виссар поежился и огляделся:

– Зачем ты мне все это говоришь?

– Тебе решено поручить очень ответственное задание, – Фуад посмотрел на него странным взглядом. – А про то, где ты готовился выполнить свою миссию, забудешь.

Виссар не понял, что хотел сказать этим Фуад. У него и так с утра изрядно испортилось настроение. Он никак не ожидал, что руководство подполья скроет от него реальную цель поездки. Вернее, расскажет о ней лишь до половины. «Иглы» уже готовятся к отправке, значит, половина работы сделана. Часть его людей давно в столице неверных. Только Виссар застрял здесь на неопределенный срок и до сих пор не может понять, для чего. По крайней мере, стрелять по самолетам он не должен. Для этого уже есть два шахида.

Между тем Фуад подвел его к зданию с уцелевшей крышей. Навстречу вышел вооруженный американской винтовкой албанец в черном берете. Они некоторое время о чем-то говорили на родном языке. Так, словно не было рядом Виссара. Потом Фуад провел его в дом.

За массивными, обитыми железом, дверями было светло, а в воздухе витал странный, вызывающий тревогу запах. Они пересекли абсолютно пустой холл, поднялись по скрипучей, с почерневшими перилами, деревянной лестнице на второй этаж и вошли в небольшую, с единственным окном комнату. Здесь был письменный стол, небольшой диванчик и полки с книгами.

Виссар не переставал удивляться. Во внешне разрушенном строении внутри было чисто, а главное, горел электрический свет! Между тем он не слышал работы генератора.

– Здесь под землей проходит кабель, – заметив его удивление, пояснил Фуад. – Мы решили вопрос, и сербы не отключают ток.

Страница 23