Обаятельный гарем желает познакомиться - стр. 47
Вообще-то я очень уважаю увлеченных людей и профессионалов своего дела – независимо от специальности. Но оглядываться вокруг-то все равно иногда полезно!
Ирмаин страшно удивился, когда я сообщила, что дворец нуждается в уборке.
– Не может быть! – убежденно сообщил он мне. – Во дворце замечательные, проверенные уборочные артефакты. Прислуга за этим следит!
Я закатила глаза. Прислуга, ага. Керим, которому уже за семьдесят, и пара служанок немногим моложе него. Есть еще садовник и кухарка, примерно тех же лет, но, к счастью, пока вполне справляющиеся со своей работой, пусть и тоже не без помощи магических штучек.
– Ирмаин-ала, – я очень постаралась быть тактичной. – А когда вы в последний раз заряжали уборочные артефакты?
– Кхм…
– Кроме того, все наши слуги уже в годах…
– Чепуха! Никому из них нет и ста лет!
– Они не маги, – напомнила я со вздохом. Маги живут куда дольше неодаренных людей – даже если дара им достались какие-то крупицы. Сильных-то магов можно по пальцам пересчитать. Самому Ирмаину перевалило за триста. Но у обычных людей срок жизни ничем не отличается от земного. Так что мне и здесь, похоже, бонусов не перепало. Никаких необычных способностей у меня-Нилы замечено не было. Правда, девочек на наличие дара особенно и не проверяли. И этим тоже придется заняться… но не сейчас. Сейчас на повестке дня – уборка.
В общем, я сильно подозреваю, что наши слуги элементарно подслеповаты, вот и не видят ни пыли и грязи, ни обветшавших тканей.
– Кхм… кхм!
– На женской половине все еще хуже – вы зайдите, взгляните сами…
– Нет! – Ирмаин даже отшатнулся. – Зачем это мне… на женскую половину?
– Но там живет ваш гарем!
– Да! Вот именно! Там все эти, кхм… женщины!
Кажется, закатывание глаз становится моей привычной гримасой.
Зато у Джарис, которая, конечно, зашла в лабораторию Ирмаина следом за мной, лицо сделалось прямо-таки каменно-неподвижным. “При исполнении” – то есть всегда, когда мы не одни, она практически не выказывала никаких эмоций. Но сейчас я могла бы поклясться, что внутренне она демонически хохочет.
– Да, – мягко согласилась я. – Там женщины. Ваши наложницы – которые, кстати, все еще с вами незнакомы – и ваша новая супруга, видевшая вас только на церемонии. С которой вы сбежали, к слову.
– Она пыталась меня поцеловать! – негодующе пояснил старик. – Надеюсь, следующую ты, кхм, выберешь более осмотрительно.
– О… разумеется.
Конечно, Сафира сразу попыталась привлечь к себе внимание нового мужа. И совсем не такой реакции ожидала!
Вот и поди объясни теперь бедному старику, что с младшей женой ему, конечно, не повезло, зато наложницы у него – сплошь умницы и не полезут, куда их не звали. Да и ни к чему сюда кого-то звать…