О, мой король! - стр. 12
– Вариантов два: либо мы можем ее убить и напоить тебя ее кровью, как это сделали с прадедом…– Арианна фыркнула, когда по комнате пронесся мой грозный рык. Ядовитая сестра! Словно намеренно дразнит, мстя мне за отвергнутых девиц. – Уймись.
Меня легко стукнули веером по плечу, призывая к контролю. Ари смеялась. Она, видно, уже нашла решение и теперь ситуация не выглядела для нее сложной или непонятной.
– Девица благородного и сильного рода, вполне нам подходящего. Тащи ее в постель. А я прикажу готовить свадебные наряды и праздник. Пока тайно, конечно, но маме надо написать.
– Не смей звать ее в столицу! – только матери мне здесь не хватало. Придворные и без того через одного шарахаются от нашей королевской семейки, а если явится мама, то здесь поголовно все станут заиками.
– Перестань. Она не пропустит свадьбу второго сына. Ни за что, – Ари закатила глаза. Но видя мою тревогу, смирилась. – Ладно. Она приедет только на два дня самого торжества. Обещаю. С девицей сам справишься?
Сестра уже стояла в дверях, видно, набросав в уме список дел и торопясь приступить к их выполнению.
– За кого ты меня принимаешь? – резко спросил я, чувствуя себя оскорбленным таким недоверием.
– За своего брата, который не умеет соблазнять женщин, так как никогда в этом не нуждался. На моей памяти, тебе приходилось практиковаться только в выдворении нежеланных из своей постели, – вздернув бровь, не растерялась эта язва.
– Иди уже. Занимайся своими рюшами.
Я махнул рукой, прогоняя ее. Было немного обидно, но Арианна права. Девицы обычно прыгали на перины, стоило только повести бровью.
Глава 5
Реакция короля показалась мне странной. Если бы я до того не приняла ванну, вполне могла бы решить, что от мня несет хуже, чем от свинарки. И все же, это было не важно. Луис справился, и подтвердил свою принадлежность к роду. как и право не главенство. Что касается маленького сына Розетты, то в его провале я так же не сомневалась.