Размер шрифта
-
+

О любви не говори - стр. 54

Лиз перехватила Джулию на входе и, схватив за руку, потащила на кухню.

– Пойдем, поможешь мне!

– Я скоро! – извиняющимся тоном сказала Джулия, обращаясь к Майклу. Тот молча кивнул и тоже пристроился возле огромного телевизионного экрана.

– Вчера не получилось с тобой поговорить! Когда я вернулась с работы, ты уже спала. Что-нибудь выяснила насчет кукол?

– Не совсем, – уклончиво ответила Джулия.

– Встречалась вчера с этим парнем, как его? Сыном того фотографа!

– Алекс Мэннинг. Да, у меня вчера был с ним разговор, но…

– Вот вы где, мои красавицы! – в дверях появился Джино. – Мои дорогие доченьки!

Джулия получила по поцелую в каждую щеку и с улыбкой наблюдала за тем, как отец перешел к целованию Лиз. Джино Демарко, добрейшей души человек, всегда не чаял души в своих девочках. Большой, улыбчивый, шумный, открытый на проявление чувств, он, входя в любое помещение, казалось, тут же заполнял его полностью. Мать была гораздо сдержаннее. Она всегда старалась вести себя незаметно, предпочитая оставаться в тени мужа.

– Хочу поговорить с тобой, Джулия, о предстоящей свадьбе! Люция ругает меня, что я уделяю мало внимания предстоящему событию. Так вот он, я! Весь к твоим услугам! Какая нужна от меня помощь? Помимо чека, разумеется, который я радостью готов подписать хоть сейчас.

– Пока не надо, папа! У нас все идет по плану.

– По плану? – эхом повторила за ней Лиз. – Да у вас еще конь не валялся! И не ты ли вела переговоры с Майклом о том, чтобы отложить свадьбу?

Джино бросил встревоженный взгляд на старшую дочь.

– Что-то случилось, Джулия?

– Ничего, папа! Все замечательно. Переговорим об этом чуть позже, ладно?

Джулия отступила в сторону, пропуская вперед одну из своих тетей, которая выплыла из кухни с огромным блюдом лазаньи.

– От всего сердца желаю тебе, доченька, чтобы день свадьбы стал для тебя самым счастливым днем в твоей жизни! Как это было у нас с твоей матерью. – Голос Джино дрогнул, а на глаза выступили слезы.

Джулия тоже смахнула украдкой слезу. Одно она знает совершенно точно: ее мать и Джино любили друг друга, и их брак был по-настоящему счастливым. Все остальное можно подвергать сомнению, но только не это! Тетя Люция отозвала Лиз к себе, чтобы та помогла ей с бутербродами для мужчин в гостиной. Лиззи последовала за теткой с большой неохотой. А Джино взял Джулию за руку и, к ее удивлению, повел в одну из спален на втором этаже.

– Ты вчера копалась в маминых вещах, сложенных в сарае, – начал он, когда они наконец остались одни. И напряженные морщинки моментально залегли возле глаз и вокруг губ. – Что-то искала?

Страница 54