Няня на Новый год - стр. 9
Глава 5
– Закончила? – слова произносит, словно лес рубит.
Каждая фраза – точный удар по моим оголенным нервам. Мы выходим из комнаты, и он прикрывает дверь. Я бросаю последний взгляд на малыша, мирно посапывающего на кровати. Сердце кровью обливается. Прости милый, но, когда ты проснешься, меня рядом уже не будет. Надеюсь, о тебе хорошо здесь позаботятся.
– Если что-то случится… – пытаюсь подобрать слова, – если вдруг в новостях я увижу что-то подозрительное, то сразу пойду в полицию. Буду свидетелем. Если понадобится, в суде буду выступать!
Он сначала не понимает. Но потом до него начинает доходить смысл моих слов. Суровое мужское лицо вытягивается, лоб морщится. Словно ему неприятно становится.
– Ты за кого меня принимаешь?
– Вы меня похитили! – не могу сдержаться и выкрикиваю ему в лицо, – за кого я должна вас принимать?
Мы уже на первом этаже. Далеко от ребенка и можно немного пошуметь. Можно выплеснуть все накопившееся эмоции. Все невысказанные претензии.
– Нанял, – непреклонно чеканит он, – ты неплохо справилась. Поработаешь на меня еще неделю.
Сказать, что я удивлена – ничего не сказать. И ответ, конечно, приходит сразу.
– Нет!
– Ты не поняла, снегурочка, это не вопрос.
– Это вы не поняли. И не надо звать меня снегурочкой. У меня есть имя. Впрочем, вам его знать не обязательно.
Хочется поставить мужчину на место. Но чувствую этот противник мне не по зубам. Остается лишь крепче сжать кулаки и развернуться к выходу. Чтобы он ни говорил, а поступать так, как хочет этот мужчина, я не буду.
– Куда?
– Домой, – снимаю шубку с вешалки.
Она еще влажная и заметно потрепанная после всего пережитого. Но ничего. Дома я приведу ее в порядок. Куплю горошка. Сделаю вкусный оливье. И забуду все, что произошло со мной в эту странную новогоднюю ночь.
– Такси сюда не приедет.
Он как-то очень быстро оказывается рядом. Ничего не делает. Не пытается меня остановить. Только смотрит. Но так, что у меня ноги подрагивать начинают.
– Значит, пешком пойду.
– Чтобы ты там обо мне не решила, но я не бандит и не преступник, – произносит так неожиданно, что я даже замираю, не застегнув пару пуговиц, – и я не хочу проблем с полицией, если вдруг твой труп найдут рядом с моим домом.
Ах, вот в чем дело? А я уж было подумала, что он действительно за меня переживает. Наивная.
– Не волнуйтесь. Я постараюсь уйти подальше. Чтобы вас ни в чем не заподозрили.
Дергаю входную дверь, но широкая ладонь ложиться на мое запястье. От касания его кожи слегка продирает ознобом. Словно ледяным снежком на руку посыпали. Хотя она у него теплая очень даже.