Размер шрифта
-
+

Новый Завет. Перевод с древнегреческого И. М. Носов, обновление 18 - стр. 6

Роптали на Него иудеи, что сказал, «Я – сошедший с Неба хлеб», и говорили: «Он разве не Иисус, сын Иосифа, и мы не знаем отца и мать? Как теперь говорит, что с Неба сошел?» И в ответ им Иисус сказал: «Не ропщите между собой. Ко Мне может пойти только тот, кого Отец, пославший Меня, привлечет – а Я в последний день его воскрешу. Написано в „Пророках“ – „все будут учеными от Бога“; и каждый, Отца услышавший и научившийся, идет ко Мне – не потому, что кто-то увидел Отца, а кто от Бога – этот увидел Отца. Аминь, аминь, вам говорю – у кого вера, тот с жизнью вечной. Хлеб жизни – Я. Отцы ваши в пустыне ели манну и умерли; этот Хлеб, с Неба сходящий – чтобы кто от него ел, тот не умирал. Хлеб живой, с Неба сошедший – Я. Кто поест этот Хлеб, живым будет навеки, а Хлеб, который дам Я – Моя плоть за жизнь мира». И спорили иудеи друг с другом: «Как может он дать нам плоть свою съесть?» Сказал им Иисус: «Аминь, аминь, вам говорю – если не съедите плоть Сына человека и не выпьете Его кровь – не имеете жизнь от самих себя. У едящего Мою плоть и у пьющего Мою кровь – жизнь вечная, и в последний день Я его воскрешу. Моя плоть – истинная пища, Моя кровь – истинное питие. Едящий Мою плоть и пьющий Мою кровь остается во Мне, а Я – в нем. Как послал Меня живой Отец, и Я – живой через Отца, так едящий Меня, и он будет живым через Меня. Этот Хлеб, с Неба сошедший, не тот, что ели отцы и умерли – едящий этот Хлеб живым будет навеки».

Это Он сказал в Кафарнауме, уча в синагоге, и услышав, сказали многие из Его учеников: «Жестоко слово это. Кто может это слушать?» А Иисус, познавая в себе, что из-за этого ропщут Его ученики, им сказал: «Из-за этого сомневаетесь, пока не увидите Сына человека, восходящего туда, где Он был прежде. Животворящий – дух, от плоти нет пользы никакой; слово, которое вам рассказал – Дух и Жизнь; однако, есть среди вас некоторые, которые не верят». От начала Иисус знал, кто не верит, и кто – предающий Его, поэтому говорил: «Вам сказал – ко Мне пойти может только тот, кому дано будет от Отца». И вот многие из Его учеников отошли и больше с Ним не ходили, и сказал Иисус двенадцати: «Может, и вы хотите идти?» Ответил Ему Симон-Петр: «Господи, куда мы пойдем? У тебя слово вечной жизни, и мы поверили, и познали, Ты – Святой Бога». Ответил им Иисус: «Не Я ли вас, двенадцать, избрал? А один из вас – лжец». Он говорил о Иуде Симонове Искариоте – тот собирался Его предать, один из двенадцати.

(VII) После этого Иисус ходил по Галилее и не хотел по Иудее ходить – иудеи хотели Его убить. А скоро был Праздник хижин иудейский, и Его братья сказали Ему: «Отсюда перейди и иди в Иудею, чтобы Твои ученики увидели дела Твои, которые Ты творишь. Никто не делает что-то втайне, а себя хочет видеть в дерзновении. Если такое творишь – яви себя миру!» – Ведь и Его братья не верили в Него. Говорит им Иисус: «Мое время еще не настало, для вас время всегда. Мир ненавидеть вас не может, Меня – ненавидит, ведь Я ручаюсь за него, что его дела злы. Вы идите на праздник, Я не иду на этот праздник, потому что Мое время еще не пришло». И сказав это, остался в Галилее, а когда на праздник пошли его братья, пошел и Он, не открыто, но как-бы тайком. А иудеи искали Его на празднике и говорили: «Где он?» И была в народе о Нем большая молва. Одни говорили: «Он – благ»; другие говорили: «Нет, но прельщает толпу». Однако, из-за страха перед иудеями никто открыто о Нем не говорил.

Страница 6