Новый Завет. Перевод с древнегреческого И. М. Носов, обновление 18 - стр. 49
А фарисеи, услышав, что на саддукеев Он одел узду, сошлись еще раз, и один из них, знаток Закона, испытывая Его, спросил: «Учитель, какая в Законе заповедь – главная?» И сказал ему: «„Будешь любить Господа Бога твоего от всего сердца твоего, от всей души твоей в каждом разумении твоем“ – это великая и главная заповедь. Вторая такая, как она – „Будешь любить того, кто рядом, так, как себя“. На этих двух заповедях держатся весь Закон и „Пророки“».
А когда сошлись фарисеи, их Иисус спросил: «Как вы понимаете относительно Христа, чей Он сын?» Говорят: «Давида». И говорит им: «Тогда почему в Духе Давид называет его Господом – „Господь сказал Господу моему: „Займи место по правую руку от Меня до поры, когда положу врагов Твоих к Твоим ногам““? Если Давид называет его Господом, как Он – его сын?» И никто ответ дать Ему не мог; и с того дня уже никто вопрошать Его не дерзал.
(XXIII) Тогда своим ученикам и толпе Иисус сказал: «Место на кресле Моисея заняли фарисеи и буквоеды, и все, что они скажут вам, вы исполняйте и соблюдайте, однако, как они не делайте. Они вяжут ношу тяжелую и с трудом носимую и возлагают на плечи людей, а сами пальцем своим тронуть ее не хотят. Все свои дела они делают напоказ людям. Делают пространными свои охранительные обращения, и удлиняют, и украшают края одежд; на вечерях любят главные места, на собраниях – главные кресла, а на площадях – приветствия и людьми зваться – «наставник». Вы не зовитесь «наставник», и учитель у вас один, а все вы – братья. И отцами вашими на земле не называйте, у вас один – небесный Отец; и не зовитесь «руководитель», у вас один руководитель – Христос. Большим среди вас будет слуга; а кто себя вознесет – унизит себя, а кто унизит себя – вознесет.
Горе вам, фарисеи и буквоеды, притворщики, потому что царствование Небес перед людьми вы заслонили и не входите, и входящим войти не даете. Горе вам, фарисеи и буквоеды, притворщики, потому что обходите сушу и море, чтобы обратить одного, а когда это настанет, делаете его сыном геенны вдвойне к вам. Горе вам, поводыри слепые, говорящие – «Кто поклянется Храмом, это ничего, но кто поклянется золотом Храма – должник». Слепые и нелепые, что важнее – золото или Храм, делающий золото священным? «Кто поклянется жертвенником, это ничего, но кто поклянется даром, который на нем – должник»? Слепые, что важнее – дар или жертвенник, делающий дар священным? Поклявшийся жертвенником клянется им и всем, что на нем; поклявшийся Храмом клянется им и тем, Кто его населяет; поклявшийся Небом клянется престолом Бога и Занимающим место над ним.