Новый Завет и Пророки «Septuaginta». Точный (Новый Завет) литературный перевод - стр. 78
(XV) А утром архиереи с буквоедами, и главные в народе, и весь совет старших, решение приняв и связав Иисуса, увели и передали Пилату. Пилат Его спросил: «Ты – государь иудеев?» В ответ ему Он говорит: «Ты изрек». И архиереи обвиняли Его во многом, и снова Пилат Его вопрошал: «Ничего не отвечаешь? Смотри, сколько тебя обвиняют». А Иисус не ответил уже ничего, так что удивлялся Пилат. На праздник он освобождал им одного узника, которого просили, и был известный как Варавва, взятый с мятежниками, которые во время мятежа совершили убийство, и подошедшая толпа то, что им делал, стала просить, и Пилат им ответил: «Хотите, освобожу вам государя иудеев?» Он знал, что из зависти предали Его архиереи – но архиереи взволновали толпу, чтобы лучше освободил им Варавву. И снова в ответ им Пилат говорил: «Что хотите, сделаю тому, кого называете государем иудеев?» И снова кричали: «Его распни!» Пилат им говорил: «Что Он сделал плохого?» Но они кричали все громче – «Его распни!» И Пилат, желая толпе угодное сделать, освободил им Варавву, а Иисуса, бичевав, передал, чтобы был распят.
Воины отвели Его внутрь двора, туда, где находится расположение, и созывают всю когорту, и облачают Его в порфиру, и сплетя, цепляют на Него терновый венец, и стали приветствовать Его: «Здравствуй, государь иудеев»; и били Его тростником по голове, и плевали в Него, и вставая на колени, Ему поклонялись; а когда посмеялись над Ним, сняли с Него порфиру и надели на Него Его одежду, и выводят Его, чтобы распять, и заставляют проходящего мимо некоего киринейца Симона, идущего с поля, отца Александра и Руфа, чтобы Его крест взял. И ведут Его на место Голгофа, что в переводе значит «место черепов»; и давали Ему приправленное смирной вино, которое не принял; и распинают Его, и «одежду Его делят, бросая о ней жребий» – кто что бы взял.
Был час третий, и Его распяли, и была надпись о Его вине – написано было, «государь иудеев». И два разбойника распинаются с Ним – один по правую руку, другой по левую руку от Него, а проходящие мимо ругали Его, качая своими головами: «А, Храм разрушающий и в три дня создающий – избавь себя, сойди с креста». Так же архиереи с буквоедами, смеясь, между собой говорили: «Христос, государь Израиля! Других избавил, себя избавить не может. Теперь пусть сойдет с креста, чтобы мы увидели и поверили». И распятые вместе с Ним бранили Его. А когда настал час шестой, до девятого часа на всю землю опустился мрак, и в девятый час Иисус громким голосом воззвал: «Элои, Элои! Лема савактани!», что переводится, «Бог Мой, Бог Мой, для чего Меня оставил». И услышав, некие из предстоящих говорили – «Илию зовет»; и некто побежал и наполнил губку уксусом, и нацепив на трость, подал Ему пить, сказав: «Хватит, а то увидим, как Илия идет его снять»; и Иисус, издав громкий глас, стал бездыханным.