Размер шрифта
-
+

Новогодний миг - стр. 35


Карина весело плавала в море, и со смехом ускользала из моих рук, несколько мужчин наблюдали за ней, а она, словно морская дева, красиво выныривала из воды и снова скрывалась в зеленоватых волнах. Я смотрел на нее и удивлялся за эти дни, что мы провели вместе, она словно помолодела, и легкие оттенки грусти исчезли из ее глаз, они светились радостью и счастьем. Я перестал ее ловить и с удовольствием наблюдал, как ее гибкое тело выныривало из воды и снова скрывалось в волнах. Вдруг она остановилась. – Почему ты меня не ловишь? – спросила она.

– Я люблю тебя.

Эти слова сами вырвались на волю, их подхватил морской ветер и унес высоко в небо, но Карина услышала меня. Ее взгляд, ее распущенные мокрые волосы, ее руки, распахнувшиеся для объятий, спешили ко мне. Она обняла меня, и я понял, что она плачет. Мы пообедали в кафе и вернулись в наш дом, Рингеля в комнате не было, и Карина пришла ко мне.

– Хозяйка сказала мне, что он приходил, но через несколько минут снова ушел. Ты знаешь, где он может быть? – спросила она спокойным голосом.

– Я думаю, что он бродит по горам со своим любимым биноклем, – с иронией сказал я.

– А если серьезно, к чему он готовится?

– Карина, ты поздно об этом спросила, для Рингеля все уже решено, вопрос когда, но меня это совсем не волнует. Иди ко мне.

Карина присела ко мне на колени и прижала свое лицо к моему лицу.

– Я не хочу, чтобы все закончилось плохо, и я не хочу потерять тебя.

В этот момент Рингель проходил мимо открытого окна, и он четко услышал последнюю фразу, которую произнесла Карина. Он тихо вошел в свою комнату и, снимая с шеи ремень бинокля, сильно сжал его своими руками. – Теперь я полностью свободен, только я и моя цель, – мысленно произнес он и положил бинокль на стол. Он снял с плеч рюкзак, освободился от куртки и умыл холодной водой лицо.

– Карина.

– О, Господи, Рингель пришел, – вскакивая с моих колен, сказала Карина, поправляя свои волосы.

Рингель расстегнул рюкзак и увидел свой нож, рукоять была сделана из кости и имела удобную форму, этот нож подарила ему Карина. Когда она вошла в комнату, Рингель кинул рюкзак на пол.

– Мы не услышали, как ты пришел, – вглядываясь в его глаза, сказала Карина.

Окинув фигуру Карины взглядом, Рингель мысленно попрощался с ней, за эти несколько дней он так отдалился от нее, что даже боль, которую он испытал, лишь коснулась его сердца и отступила назад.

– Извини, мне нужно поговорить с Виктором, – сказал он и вышел из комнаты.

Он вошел ко мне и как-то странно посмотрел на меня, словно мы встретились впервые. Он подошел к окну и, повернувшись ко мне спиной, заговорил.

Страница 35