Размер шрифта
-
+

Новая Зона. Воды Рубикона - стр. 31

Роман попытался достать офицера отряда ЦРУ, но тот в последнюю секунду пригнулся, и очередь из автоматического пистолета прошла у него над головой. Глава бойцов в маскировочных плащах припал к широкому цилиндру прицела ACOG, закрепленному на его автомате, и произвел несколько выстрелов. Одна из черных теней, рухнув на асфальт, заскулила.

А затем справа от Нестерова пронесся едва различимый силуэт. Громадный двухметровый волк-мутант повалил на землю оперативника со сломанной рукой и, зарычав, перекусил ему горло. Ударил фонтан артериальной крови, окрасив клыки вульфена в алый цвет. Тварь завыла и, вырвав большой кусок плоти, развернулась к еще одному бойцу. Тот отчаянно давил на спусковой крючок, но автомат лишь негромко щелкал, рапортуя об отсутствии патронов в стволе. Когда солдат наконец понял, что нужно сменить магазин, мутант уже был в прыжке.

Тяжелые когтистые лапы раздавили человеку грудную клетку, от чего тот истошно закричал. Слетевший с головы прибор ночного видения откатился в сторону. Из разбитого визора посыпались зеленые осколки.

Роман в этот момент длинной очередью снял одного из бойцов ЦРУ, целившегося в стреляющего из-за опрокинутой скамейки Барнса. Фигура в маскировочном плаще вздрогнула, на ее спине начало расползаться кровавое пятно, и, выронив оружие, повалилась на землю.

Нестеров, продолжая использовать оперативника в качестве живого щита, развернулся и попытался выстрелить в одного из вульфенов. Сухо щелкнула осечка, и сталкер, выругавшись, отбросил ставший бесполезным «Глок».

Пока Нестеров доставал из висящей на поясе кобуры свой пистолет, он краем глаза успел заметить заплясавшую на руке, которой он обхватил горло бойца ЦРУ, красноватую точку. Роман поднял взгляд.

Целящийся в него среди общего хаоса и неразберихи солдат криво усмехнулся. А затем вздрогнул и, моргнув, повалился лицом вперед. Из аккуратной дырочки на его затылке текла кровь. Она смешалась с дождевой водой, и поток быстро унес ее в водосток.

Нестеров выдохнул. Снайперский выстрел, спасший ему жизнь, судя по траектории, был произведен со стороны колеса обозрения. Сталкер развернулся и снова спустил курок. Пистолет в его руке загрохотал, выплевывая заряды.

Кто-то из оперативников ЦРУ, пытающийся отбиться от насевшего на него вульфена, закричал, когда громадный волк добрался до его горла. Роман обернулся. Глава отряда, стоя на одном колене, смотрел через прицел прямо на него, готовый спустить курок.

На самой грани восприятия сталкер успел различить трассирующий след, пронесшийся со стороны далекой гостиницы, стоящей на другом конце Сокольнической площади. Пуля врезалась в разлитый по асфальту авиационный бензин. Пламя вспыхнуло сразу.

Страница 31