Новая жена - стр. 32
Каждая новая фраза звучит только хуже, и я краснею.
Инна падает на диван.
- Почему бы и нет?
Я утыкаюсь в телефон.
– Чего хочешь?
Инна азартно потирает руки.
- Думаю, мы можем позволить себе все!
Первым делом я заказываю еду из ресторана. Море еды. Все, что я когда-либо хотела попробовать, но жалела деньги: устрицы, фуа-гра, дорогие сорта сыра и вина, еще несколько названий, на которые я ткнула только потому, что не поняла смысла.
И когда курьер передает пакеты, я понимаю, что дорогие сыры и вина – дрянь. Устрицы – редкая гадость. Лучше бы я взяла обычные суши!
Инна сосредоточенно жует, а я испытываю смесь недоумения и смущения. Стоило ли тратить столько денег, которые даже не я зарабатывала?
- Давай! – подруга вынимает у меня из рук телефон. – Теперь моя очередь!
Вот в нее сухое вино входит неплохо, я же привыкла к кагору.
К счастью, она делает именно то, на что я так и не решилась – заказывает нам пива и пиццы. Располагаясь с картонными коробками около плазмы, я понимаю, что деньги тоже надо уметь тратить. И не в деньгах, в общем-то, счастье.
Идет скучный романтический фильм. Уронив голову на плечо Инны, я озвучиваю эту мысль.
- Угу, - говорит она.
- А ты не завидуешь? – я немного пьяна и не могу удержать язык под контролем.
- Немного. Но честно, - она смотрит мне в глаза, - я ценю свои отношения.
И тут я понимаю, что никогда в жизни не спрашивала подругу, встречается ли она с кем-нибудь. Я слишком зациклена на себе.
Выясняется, что у Инны роман по переписке с японцем. Она фанат манги и аниме и мечтает переехать в страну восходящего солнца. Я слушаю молча. Как много порой можно узнать об обычных с виду людях, если высунуть нос из своего кокона!
- И вы пишете друг другу письма полгода?
- Год! – из ее уст это звучит гордо. – Я еду к нему вскоре после праздников. Это нормальный прогресс. Ты не представляешь себе, какие они все там тормоза. Восточный менталитет. Но я ж чекнутая.
На этом месте я давлюсь пивом.
- Мне самое место в Японии, - продолжает Инна, - с девятого класса мечтаю об этой стране!
Потом она демонстрирует мне фото Сайто, и я повторно давлюсь. Нет, японцы - точно не мое. Даниил гораздо лучше. Но я рада за подругу. Инна переводит мне переписку, которую они ведут на японском и мне кажется, что с Сайто у них куда больше общего, чем у меня и Даниила. Они оба заядлые анимешники и любят косплей. В их переписке столько неподдельного человеческого тепла, что мне становится зябко от того, что у меня такого не было.
Три ночи. Подруга тянется.
- Я прикорну…
И тут я понимаю, что у меня в этом доме нет ни ночнушки, ни даже пледа. Смущенно докладываю об этом Инне, и мы вдвоем устраиваемся на диване под тем одеялом, что я беру с кровати Даниила. Мне приходится спать в белье. Другой одежды кроме той, что подарил мне муж еще в первый день нашей совместной жизни, у меня здесь нет.