Размер шрифта
-
+

Новая Спящая Красавица - стр. 7

– Ваше высочество! – эмоционально взмахнул ручками зелёный пузатик, едва не толкнув старшую даму. – Это не имеет никакого значения! Очень редко рождаются дети с даром, тем более девочки.

– Так этот эликсир?.. – Неоконченный вопрос повис в воздухе.

– Должен дать вам немного магии, которая, возможно, будет проявляться спонтанно. Вам не стоит пугаться, ваше высочество, это всего лишь действие волшебного напитка. – Мужчина уставился на меня с выражением глубочайшей, прямо-таки собачьей, преданности.

– Ваши… трудности с памятью тоже следствие этого, – подхватила старшая дама, и все придворные дружно и согласно закивали, – маг Ферели предупреждал, в этом нет ничего страшного. Правда, не стоило мешать эликсир с алкоголем… Возможно, из-за этого вы подзабыли какие-то детали.

Ну… вообще-то не детали, а всю картину. Может, и в самом деле не стоило запивать магический напиток так… интенсивно?

– Лакей, доставивший вам троллий самогон, был наказан, не беспокойтесь: разжалован и выслан из столицы, – радостно проинформировал меня толстяк-активист.

– Маг-целитель Ферели ждет за дверью. Желаете его пригласить? – услужливо предложила старшая дама.

– Ну уж нет, – качнула я головой. – Подожду, пусть всё само вспомнится и прояснится.

Придворные переглянулись с искренним восхищением:

– Какое мудрое решение, ваше высочество!

Я вздохнула. Издеваются они, что ли? Но лица сияют таким счастьем, что с уверенностью сказать невозможно. Так что я затолкала все свои подозрения и настороженность подальше.

– Я хотела бы уже встать и одеться, – сообщила и с намеком бровь по-принцессовски изогнула, поглядывая на мужчин.

– Да, ваше высочество! Мы вернёмся, когда вы будете готовы! – все трое низко поклонились и под предводительством зелёного вышли из спальни.

«И зачем им возвращаться?» – вяло подумала я. Расспрашивать не стала, настроение было… не очень. Хмурое какое-то, мрачное… раздраженное. И голова тяжёлая, словно не выспалась. Или это последствия вчерашнего праздника?

Я недоуменно пожала плечами и, спуская ноги с постели, откинула одеяло. Роскошная ткань с мягким шуршанием заскользила вниз, сверкнули вышитые флористические узоры, и на какой-то момент мне со всей достоверностью почудилось, что это срезанные живые цветы осыпаются с кровати от неосторожного движения, падают охапками на ступени, ложатся под ноги… Вспыхнувшая перед глазами картина была такой яркой и правдивой, а ударивший в ноздри насыщенный запах роз настолько удушающим, что у меня перехватило дыхание. Дурнота накрыла внезапно и сокрушительно. Я судорожно сглотнула, отстраненно порадовавшись, что не успела встать с постели (удача!) и позавтракать (большая удача!), потому что в противном случае мне виделось два варианта развития событий: позорное падение или не менее позорное высвобождение желудка от всей пищи. А так я ухватилась за край кровати, согнувшись и ожидая, когда в глазах прояснится. И к счастью, рвотные спазмы быстро прошли.

Страница 7