Нотариус Его Высочества - стр. 14
Бесполезно, гляжу на герцога, но упорно вижу своего бывшего друга и наставника, а в сердце мучительно тянет.
— Сначала я заехал к вам домой, но увидев удивлённые лица ваших родителей, понял, что им вы пока не говорили о назначении, боюсь, что испортил вам сюрприз, но я должен был передать вам официальный приказ, подписанный Министром и Его Величеством, — извиняющимся тоном проговорил герцог, и я даже благодарна ему была. Теперь мне не придётся самой рассказывать папа, мама и братьям обо всём этом, боюсь, я бы точно не избежала криков и слёз.
— Ничего страшного, — сдержанно ответила своего неожиданному гостю. Даже кофе или чай ему предложить не могу за все эти хлопоты, контора после битвы с крысами до сих пор напоминает поле брани. Эти призрачные твари точно в каждой чашке отметились.
Скривилась от отвращения, а герцог неверно расценил мою гримасу.
— Я не вовремя?
— Нет-нет, простите, Ваше Высочество. Просто тяжёлые вечер, ночь и утро и вся моя оставшаяся жизнь.
Аккольте рассмеялся, и смех его вновь напомнил мне о Немо.
— Не грусти, — мягко сказал он. — Не ты одна страдаешь от своего непрошенного предназначения и титула, Юрианна. И нам обоим не убежать от этого теперь.
Я как-то пропустила тот момент, когда герцог начал говорить со мной на ты, и как его рука осторожно смахнула что-то с моей щеки. Момент, когда я всё же дала слабину и разревелась, я тоже проморгала, слишком уж родным был этот странный смех. В нем не было беспечности, лишь что-то мрачное и подавленное.
Хлопнувшая дверь приёмной заставила меня быстро отстраниться от племянника короля. Видимо, кто-то устал ждать, когда начнётся приём. Недовольный кашель, по-видимому,Господина Д. окончательно прервал гипнотизирующее очарование момента и вернул меня в унылую реальность.
Что ж я, кажется, исцелилась. В сеньоре Д. я уже не видела своего Немо. Неприятный мужчина, с необычайно тонким носом, влажными близкопосаженными глазами и чересчур дорогим нарядом для дежурного похода к нотариусу, золотые часы на цепочке и пальто с меховой оторочкой и начищенные до блеска сапоги. И это при такой жаркой погоде! Даже Аккольте ухмыльнулся. Наследник был одет куда проще в поношенный костюм для верховой езды, но смотрелся куда уместнее сейчас, чем этот ряженый. А, может, я зря так? Неужели на меня так сильно повлияла картинка, нарисованная Торагроссой, и я легко поверила в то, что человек, которого я даже не знаю, сущий мерзавец! А ведь на криминалистике у нас уже было такое, когда преподаватель раскладывал карточки с портретами невиновных людей и спрашивал, кто из людей убийца. Ах, какими тогда эпитетами мы наделяли незнакомцев, стыдно вспомнить. Тогда я молодого декана Пеларатти обозвала человеком с гнилой натурой и помыслами. Попробую исправиться сегодня: