Размер шрифта
-
+

Ночные шорохи - стр. 43

– Я слушаю, мистер Ричардсон.

– Две недели назад мы обнаружили, что ваш отец собирается связаться с вами, – начал Пол, присаживаясь к столу. – И собирается позвонить именно сегодня. Кстати, что он вам сказал?

Слоан неторопливо включила кофейник и оперлась бедром о столешницу.

– Неужели вам это не известно?

– Детектив Рейнолдс, мне не до глупых игр. Отвечайте! – надменно бросил фэбээровец, и этот пренебрежительный тон снова задел Слоан за живое. Она едва не вспылила, но какой-то глубинный инстинкт подсказывал, что если она сумеет сдержаться и не сразу выложит все козыри на стол, то вытянет из него все необходимое.

– Он пожаловался, что перенес инфаркт, и попросил приехать в Палм-Бич на несколько недель.

– И что же вы ответили?

– Я его в глаза никогда не видела. Ни разу не встречала. Поэтому отказалась наотрез. Нет, нет и нет.

Пол Ричардсон все это прекрасно знал, но его интересовали исключительно ее отношение к отцу и неподдельно-искренняя реакция на его вопросы.

– Почему вы все-таки отказались?

– Я уже ответила.

– Но ведь он пожаловался, что болен, и хочет познакомиться с вами, пока не поздно.

– Он уже опоздал на тридцать лет.

– Не слишком ли вы импульсивны? – возразил Пол. – Подумайте о наследстве. Миллионы и миллионы! Неужели вы так легко отказываетесь от денег?

Какая трогательная убежденность в том, что баксы Картера Рейнолдса способны заставить ее изменить решение! Ну и жлоб!

Слоан брезгливо поморщилась. Что за люди! За цент готовы удавиться!

– Импульсивна? Вы чересчур поспешно судите обо мне. Когда мне было восемь, мать потеряла работу и нам пришлось почти год перебиваться на сосисках и сандвичах с арахисовым маслом. Мама хотела позвонить Картеру и попросить денег, но я прочла все, что написано в учебнике об арахисовом масле, и доказала ей, что это самая калорийная пища на земле и я люблю его куда больше шоколада. В двенадцать я свалилась с двусторонним воспалением легких, и мама боялась, что я умру без всякой помощи. Но в больницу я лечь не могла, потому что у нас не было медицинской страховки. Мама снова решилась позвонить ему в надежде, что он оплатит больничный счет, но все обошлось, и знаете почему, агент Ричардсон?

– Почему? – послушно спросил Пол, невольно тронутый неукротимой гордостью и почти сверхъестественным достоинством этой совсем не богатой девушки.

– Потому что в ту же ночь мне стало лучше. И знаете, что явилось причиной молниеносного исцеления?

– Конечно, нет.

– Я стала поправляться, потому что отказалась иметь что-либо общее с этим человеком и не желала его грязных денег.

Страница 43