Размер шрифта
-
+

Ночи Виллджамура - стр. 55

–  Вы имеете в виду трактир «Любители»? – уточнил Джерид.

–  Да, именно его.

–  Часто вы там бываете?

–  Довольно часто. Мне нравятся его атмосфера и вид из окон. Когда ветер начинает приносить первые зимние дожди с моря, крыши домов и мостовая вокруг становятся черными и блестящими, как тюлени.

–  Хм. – Джериду понравилось ее описание. Женщина, очевидно, любила город, но ему надо, чтобы она ответила на вопросы. – В котором часу это было?

–  Часов в семь, может быть, даже в восемь. Я всегда беру туда книгу, и время пролетает незаметно.

–  Значит, вы находились в трактире после семи часов.

–  Да, и сначала я сидела одна, но немного погодя кто-то спросил, свободно ли место за моим столом.

–  Это был Деламонд Гхуда? – подсказал Джерид.

Туя вздохнула:

–  Несмотря на мой шрам, он счел меня привлекательной. Что я могу сказать? Мужчины часто видят во мне что-то особенное.

–  А это не так?

Он тут же заметил перемену в ее настроении. И усомнился в том, что она сулит что-то хорошее ему самому, Джериду.

–  Простите. Что было потом?

–  Он сел напротив, я тоже нашла его привлекательным. Мы поговорили о литературе, он несколько раз заказал нам обоим вина. В общем, он оказался очень мил. Мне было одиноко. Он был умен. Вы ведь человек светский и знаете, как это бывает.

–  Разумеется.

«Хотя какое там „разумеется“, – напомнил он себе. – Я уже лет сто ничего такого не делал». Джерид опустился на другой стул, попутно заметив, что Трист записывает.

–  Потом вы пришли сюда?

–  Да.

–  В котором часу? – спросил Трист.

–  Около десяти.

–  Быстро он вас обработал, – заметил Джерид.

Смех Туи оказался на удивление сердечным.

–  Я была одна, а он был забавным. Мы поднялись прямо сюда.

–  По пути сюда вы ничего или никого странного не заметили?

–  Нет. Совсем ничего. Ничего такого, что обратило бы на себя мое внимание.

–  Хорошо, что потом?

–  Мы пришли сюда и… ну, вы понимаете.

–  Вступили в сексуальные отношения?

–  Да, следователь, хотя я предпочитаю называть это «занялись любовью».

–  Немного поспешно для любви, не находите? – Он вдруг почувствовал себя слегка задетым.

Туя мяла подол сорочки.

–  Когда он от вас ушел? – продолжал Джерид.

–  Он пробыл у меня до утра. Ушел рано, я еще спала.

–  И вы опять не видели и не слышали ничего такого, что показалось бы вам неуместным?

–  Все было как всегда по ночам. Под окнами орали пьяные. По мостовой цокали копытами лошади.

Она улыбнулась со странным выражением – как будто нехотя. Джерид встал, посмотрел на Триста. Молодой помощник тоже поднялся, отодвинул стул.

–  Что ж, для начала хватит и этого, – произнес Джерид. – Нам нужно опросить еще нескольких человек. – Вообще-то, никаких определенных планов у него пока не было, просто ему хотелось намекнуть на то, что они с ней еще не закончили, – пусть попотеет.

Страница 55