Размер шрифта
-
+

Ночи Тосканы - стр. 10

— Как успехи в учёбе? – тёмно-карий взгляд Паоло заставляет моё сердце учащённо забиться. Странная реакция.

— Хорошо. Извините, мне пора, - хочу поскорее отделаться от итальянца. В его присутствии я нервничаю, как первоклашка у доски. В душе просыпается необъяснимая тревога.

— Во сколько заканчиваешь? – невозмутимо спрашивает он, будто не слышал мою последнюю фразу.

— В два часа. А почему…

— Хочу пригласить тебя на обед, - Паоло не даёт мне закончить вопрос.

— Я не… - пячусь назад. Боже! Да на что я сдалась этому шикарному самцу? У него поди баб немеряно. Нафига ему обедать со мной?

— Что тебя пугает? – он скользит по моему лицу проницательным взглядом, словно рентгеном сканирует.

— Вы, - честно признаюсь, после чего разворачиваюсь и практически убегаю.

4. Глава 4

Елена

После занятий мы с одногруппницами идём перекусить. Покупаем свежеиспечённую пиццу на вынос и спускаемся на берег реки Арно. Наша мультикультурная компания состоит из шведки, двух китаянок, полячки, австрийки и меня. Каждая из девчонок по своему сдвинута на Италии.

У Агнешки - жених итальянец. Она без устали рассказывает о красавце-карабинере, за которого собирается замуж. Бригитта ещё студентка. Она – моя будущая коллега, изучает историю искусств в Вене. Ингер – просто любительница всего итальянского. У себя на родине, в Эребру, она преподаёт английский язык. Китаянки Лан и Мей переехали во Флоренцию с родителями и работаю в сувенирных магазинчиках. Однако мечтают сдать экзамены, чтобы получить лицензию и стать гидами. Это перспективно, потому что поток китайских туристов в Италию нескончаем.

Майское солнце припекает совсем по-летнему. Его лучи играют ослепляющими бликами на нефритовой глади реки. Совершенно особенный, мягко искрящийся свет пронизывает воздух. Не зря говорят, что такого света, как в Тоскане, нет больше нигде на планете. Именно поэтому Флоренция стала Меккой для художников.

Я специально выбирала курс, который начинался в мае, чтобы к отпуску добавились праздничные дни. В Италии-то они не считаются выходными. К счастью, занятия по истории искусств для иностранцев – круглогодичные.

— Как насчёт мороженого? – спрашивает Ингер.

Все, кроме Лан и Мей, поддерживают её. Китаянки извиняются, но им пора на работу.

Набережная кишит народом. На центральных площадях Флоренции вообще яблоку негде упасть. Это просто какое-то нашествие. Мы пробираемся сквозь толпы туристов к джелатерии (ит. кафе-магазинчик мороженого).

Об итальянском мороженом ходят легенды. Главная из них: холодный десерт был изобретён в Италии. Эту версию оспаривают французы, но во Франции я не была. А по сему, не знаю, как там обстоят дела с данным лакомством.

Страница 10