Ночи большого города - стр. 8
– Расслабься, слышишь? – шипит Роберт, вцепившись в мои ягодицы. – Расслабься.
– Хорошо… хорошо… – в беспамятстве бормочу я, смяв какую-то бумагу. Надеюсь, это не чрезвычайно важный документ? Я зажмуриваюсь.
– Обожаю твою попку, – он отвешивает мне звонкий шлепок и наращивает темп, отчего моя голова беспорядочно скользит по поверхности, – обожаю твою киску, – его рука дотягивается до моего клитора, я не выдерживаю и кончаю, с трудом сдерживая рвущиеся наружу крики.
О-б-а-л-д-е-т-ь!
– Да, мать твою, да-а-а-а! – следует за мной Роберт, обессиленно упав на меня.
Чувствую, как внутри разливается тепло, и инстинктивно свожу бедра.
Ну и дела! Неужели мы только что?.. Я облизываю губы и перевожу дух.
Внезапно в кабинете звонит телефон.
Роберт отстраняется от меня и, чертыхнувшись, нажимает на кнопку.
– Что?! – выпаливает он раздраженно.
– Мистер Эддингтон, к вам представитель из «Мэдисон Инвест», мистер Вудс, – мямлит надоедливая секретарша.
Вот дерьмо!
Я быстро выпрямляюсь и в панике подтягиваю джинсы, которые моментально становятся сырыми и неудобными.
– Я освобожусь через десять минут, – спокойно отвечает Роберт, приблизив меня к себе.
– Я лучше пойду.
– Поцелуй меня сначала.
Улыбнувшись, я медленно целую его, с уже гораздо меньшей страстью, и мы отлепляемся друг от друга.
– Спасибо, что пришла, – благодарит он, бережно погладив меня по щеке. – Мне понравилось.
Я смеюсь.
Еще бы!
– Правда, мне теперь неохота работать.
– В чем проблема? Возвращайся домой пораньше и… – подмигиваю ему я, на что он ухмыляется.
– Я постараюсь.
– Ловлю тебя на слове, – я отступаю назад, намереваясь поскорей посетить туалет, иначе на моих джинсах образуется мерзкое мокрое пятно.
– Куда ты? Пит отвезет тебя.
Черт, я совсем забыла…
– Вообще-то, – вкрадчиво начинаю я, – мне звонил Джейсон.
Роберт вмиг становится хмурым.
– Он в Нью-Йорке, – объясняю я, – пригласил меня пообедать. Если хочешь, присоединяйся к нам, – судорожно добавляю я, в надежде смягчить удар.
– Я занят, – натянуто отвечает Роберт, – но ты иди.
Мои брови недоверчиво ползут вверх.
– Правда? Ты не против?
– Нет, с чего мне быть против?
Вот именно. Ты ведь просто мечтаешь его убить!
– Ты ненавидишь его.
– Брось, это не так, – на его лице мелькает подобие улыбки. – Иди, все в порядке.
Я несмело улыбаюсь ему в ответ. Неужели он и впрямь изменился? Это обнадеживает.
Роберт надевает пиджак, садится в свое огромное кожаное кресло и придвигается к столу.
– Я ненадолго, – продолжаю лепетать я. – Джейсон купил елку и наверняка помчится наряжать ее. Завтра ведь Рождество.