Ночь пламени - стр. 30
Оставить Лимирей в одиночестве я не мог. С трудом передвигая ноги, я спустился по ступенькам, опираясь на стены и принюхиваясь на ходу.
Пахло травами. Похоже, некоторые все-таки воспламенились – я закашлялся и прикрыл слезящиеся глаза рукой.
– Лимирей! – позвал я.
Я обо что-то споткнулся и тихо выругался. Под ногами хрустело стекло, было темно – хоть глаз выколи. А сотворить даже простейшее заклинание магического огонька я был не в состоянии: духи бы меня добили.
– Возьмите, господин колдун! – раздался голос сверху.
Я обернулся. Один из разгребавших завалы протянул мне зажженный факел.
– Спасибо, – поблагодарил его я и осторожно провел пламенем перед собой.
К счастью, ничего взрывоопасного здесь не было, а вот дышать становилось все труднее. Сюда бы какого-нибудь мага воздуха, чтобы очистил лабораторию от дыма и удушливого запаха трав!
– Лимирей!
Да где она, леший ее забери?!
Наконец, я разглядел ее силуэт. Она стояла на коленях ко мне спиной. Плечи ее содрогались, но она не издавала ни звука. Подобравшись поближе, я увидел, что она обнимает Николаса. Увы, помочь ему было уже нельзя.
Я присел рядом с Лимирей, смотря на ее наставника и отца. Он был мертв. Скорее всего, задохнулся, пока пламя бушевало наверху. Я кинул быстрый взгляд на его руки и замер: пальцы алхимика были переломаны. Лица я не видел, но заметил следы крови у него на груди. Ноги тоже были сломаны. Я отвернулся. Я повидал много покалеченных тел за время своей работы, но впервые видел, чтобы кого-то так зверски пытали. А в том, что эти травмы Николас получил при жизни, я не сомневался.
Кто пытал Николаса? И что они хотели у него узнать?
Слишком много вопросов, а у меня уже ощутимо начала кружиться голова. Еще немного – и я упаду в обморок, как впечатлительная девица.
– Лимирей, пойдем. Тут дышать нечем. Заберешь все после того, как мы осмотрим помещение, – сказал я ей. – Лим?
Она меня не слышала. Тогда я осторожно коснулся ее плеча. Она обернулась. В темных глазах блеснули блики от факела.
Что произошло дальше, я так и не понял. Лимирей вдруг шарахнулась в дальний угол и с грохотом ударилась о стеллаж, на котором стояли зелья. Баночки со звоном посыпались на пол, но не разбились: колбы для алхимиков делают из специального прочного стекла, которое трудно разбить.
Я не двинулся с места и лишь скосил взгляд на факел. Она так испугалась огня?
– Пойдем наверх, – тихо повторил я и закашлялся. Лимирей с тоской взглянула на тело Николаса.
Я попытался сделать шаг, но почти сразу почувствовал, как пол уходит из-под ног. Метнувшаяся ко мне Лимирей превратилась в смутный силуэт.