Размер шрифта
-
+

Ночь музеев - стр. 12

– О, как хорошо это было! – Подхватили остальные.

– Неужели арестовали? Надолго ли? Что за буянство он учудил?

– Всего на несколько суток, мистер Фредерик. – Выкрикнула одна дама из толпы.

– Может так даже лучше… – размышлял мистер Фредерик вслух, – по крайней мере у него будет хлев и похлебка.

– Мистер Фредерик! Мистер Фредерик! – Обратился к мистеру Фредерику один весьма маленький мальчишка, который подбежал к нему и начал тянуть его за подол длинного платья.

– Чего, Иванушка?

– А я уже вырос чтобы играть на скрипке, вы говорили, что мне надо вырасти, я уже вырос мистер Фредерик?

– О, мой мальчик, музыке все возрасты покорны. Ах ты мой маленький Моцарт, а ну беги скорее, иначе заставлю тебя целыми днями играть на тяжелой гитаре, вот же озорник!

Мистер Фредерик пошел дальше; некоторых людей он целовал в лоб и обнимал, спящих он укрывал потеплее одеждой которой те накрывались и гладил по ним мясистой рукой; кого-то он награждал своим взглядом полным сострадания, так словно этим взглядом он выражал то, что можно было выразить лишь музыкой. Однако перед одним лицом мистер Фредерик вдруг остановился. Этого человека невозможно было опознать из-за плаща и капюшона, но как оказалось на этом человеке не было капюшона, то были длинные женские волосы, закрывавшие сбоку лицо молодой и даже очаровательной девушки, а плащ был ни чем иным как простым одеялом.

Мистер Фредерик замер перед ней. Девушка стояла неподвижно и смотрела перед собой пока мистер Фредерик не обратил на себя ее внимание. Между ними завязался разговор:

– Кто ты о юная душа? Неужели судьба не пожалела даже такую красавицу как ты и отвергла тебя от других? Ты осталась без крова не так ли? Не хочешь отвечать? Ну ничего…

– Я Варенька.

– Варенька? – переспросил мистер Фредерик, – а меня зовут Амадей Фредерик, но все предпочитают просто «мистер Фредерик». Тебя бросили родители?

– Я сама от них ушла.

– Сколько тебе лет?

– Скоро будет семнадцать.

– Что заставило тебя покинуть отчий дом?

– Я преступница.

– Нет, в твоих глазах я не вижу тяжкого раскаяния, так в чем же дело?

– Я совершила плохой поступок.

– Что могла совершить девушка с таким красивым личиком?

– Вы смущаете меня.

– Я смущаюсь вас юная леди, так в чем же дело?

– Могу ли я здесь остаться? Иначе меня забросают камнями.

– Забросают кам… О боже мой! Нет, душа моя, здесь никто тебя не обидит, я не позволю этого, ты можешь остаться. Разве люди не совершают ошибок? Кто мы такие чтобы судить меж собой? Ты благородная девушка, возможно тебя обольстил какой нибуть офицер, но я вижу, что в твоем сердце есть чистота.

Страница 12