Низвергнутый 4: Войны кланов - стр. 22
– Что, обидно? – усмехнулся главарь. – Доверился девке, а она воткнула нож в спину?
Он грубо тряхнул её, заставив вскрикнуть. Ружьё девчонки мотнулось на его плече.
– Небось и ноги перед ним раздвинула? Чего только не сделаешь ради драгоценного папочки, да, Итара?
– Прости, Рэйджи… – прошептала она, глотая слезы. – Твой меч стоит достаточно, чтобы выкупить папу. Если они тебя не тронут…
Я тихо рассмеялся. Мародёр наверняка думал, что его слова заденут меня за живое, заставят почувствовать горечь, разочарование, укол предательства.
– Хоо. Значит, использовали заложника, – отсмеявшись, ответил я. – Неужели ты думаешь, что этот дешёвый фарс хоть немного меня тронет? Или что я испугаюсь твоих вшивых оборванцев, способных брать только числом и силой? Ошибаешься.
Перенаправив всю сому в сфирот силы, я сжал рукоять омни-меча. Лезвие налилось тусклым сиянием, а мой усиленный голос, звеня от гнева, разнесся под сводами зала, заставляя мародеров замереть.
– Тысячу лет назад я уже проливал свою кровь в этих стенах. С тех пор я пролил её столько, что мог бы утопить в ней всю цитадель десяток раз. Давай же добавим к моему счёту ещё пару бочек вашей крови.
Я не рассчитывал, что он поверит. Но того времени, что я говорил, хватило вкачать достаточно сил в моё тело. И мародёр не стал тянуть дальше.
– Огонь! – рявкнул он, поднимая молот.
Мгновение – и вскинутые автоматы заработали затворами, вспыхнули ружейные выстрелы. Едва мародеры начали стрелять, я вспрыгнул на пыльную поверхность стола и в рвущем жилы прыжке за пределами человеческих сил взмыл в воздух. Время замедлилось: кувыркнувшись вниз головой, я скользнул взглядом по толпе врагов.
Пятнадцать… семнадцать. По месту, где я стоял, попали лишь девять. Перебить всех? Легко.
Описав дугу, я приземлился за спиной у ближайшего мародера – и рванулся вдоль вставших полукругом людей, вовсю работая мечом. Они оборачивались ко мне, в лицо били вспышки выстрелов, но пули и заряды летели мимо, зачастую пронзая своих же бойцов. Припадая к земле и мечась, как волчок, я рубил и колол все, что попадалось на пути.
Один из мародеров отбросил автомат и, выхватив меч, рубанул мне навстречу. Я молниеносно скользнул влево, уходя от клинка, и ударил снизу вверх. Каминари даже не почувствовал сопротивления, разрубая металл и тело соперника.
Воздух наполнился криками, руганью и предсмертными воплями раненых мародеров. бойня заняла всего несколько секунд – прыжком настигнув последнего, пытавшегося удрать обратно к своим, я полоснул клинком по его спине. Издав хриплый стон, он рухнул лицом вниз, а я обернулся к главарю, стряхивая кровь с меча.