Нити Судьбы - стр. 11
– Принято. Выполняю.
Спустя двенадцать минут, нос «Рассекающего время» вошел на остывающее поле боя. Корабль наёмников нуждается в ремонте, местами горит и одна из трех его мачт лежит на боку. А вот корабль торговой гильдии, практически цел. Хм, «Наяда» и «Сильфида». Наёмники опускают на воду лодку. Торговое судно панически замерло. От них воняет ужасом,а смесь крови, пороха и ужаса в воздухе – тошнотворный коктейль.
– Спустить лодки. Искать мертвых и раненных, – отдал приказ Кель.
– Принято, – отчеканили стражи. Кельвин все так же истуканом стоит на носу корабля.
– Дайн, оставаться на месте.
– Принято. Исполняю, – паруса над нами мгновенно сложились, слышнышорохи парусины и шелест канатов,стоны раненных, выкрики глав отрядов со стороны «Наяды» и поразительная тишина «Сильфиды». Среди ошметков судна наёмников видны тела не только гильдии, но и нескольких членов вольного народа. Белые лодки скользят между кораблями. Вот, в воду ныряет эрниец из Змеев. Глубоко уходит под воду, замирает у скрюченного тела, опутанного лианами канатов. Бедняга задохнулся. Вот поднимают еще одно тело, в этот раз женщины. Довольно симпатичная девочка, если бы часть ее черепа осталась на месте. Еще один труп выловили стражи – в этот раз мужчина в возрасте с разодранным горлом и располосованной грудной клеткой – дело рук оборотня. Хм, а вот и сам оборотень с кинжалом в сердце.
Освещение «Рассекающего» проникает глубоко в толщу воды… привлеченные светом, среди горелого дерева, канатов, парусины и еще двух тел, сверкая бликами на тельцах, косяки океанических рыб поднимаются со дна.
Надо убираться с этого места.
– Капитан. Капитан «Наяды» просит разрешение ступить на наш корабль, – юный ловец, Эрроу, спокойно отчеканил просьбу.
– Пусть поднимается.
– Принято, – кланяется юноша в маске и подходит к парапету. Кивает. Меня смущает тишина с «Сильфиды» ее огни едва тлеют, и темнота на верхней палубе навевает мрачные мысли. Кельвин не отнимает свой взгляд с торгового судна. Он напряжен. Пока не схватился за рукоять мечей – переживать рано, но ощущение паники, чужеродной паники, ни на йоту не стало меньше. Нервирует. Дети под моим командованием оглядываются на темный корабль. Чувствуют?
– Светлого неба, вашими стараниями, – капитан «Наяды», прихрамывая, шагает ко мне. Высокий мужчина, безбородый, с задубелой на ветрах коже. Его янтарные глаза сияют умом и толикой магии – не более трех сот тысяч единиц энергии первой ступени мага. Голову венчают три ветви оленьих рогов, часть из которых блестят свежимисрубами. Кожаный камзол черного цвета, весь в крови, белая рубашка, с утра видимо, была чистой, но сейчас зияет прорехами и пятнами боя – кровью, копотью и потом. За его спиной маячит невысокая фигурка девушки, подозрительно рассматривающей нас. – Эллиар Леск