Размер шрифта
-
+

Незнакомка для короля - стр. 13

Мы стали ждать гостей, о которых предупреждал Ройс, а меня начало мелко потряхивать. Что, если придется делать что-то ужасное? Боже, ну конечно придется, они же разбойники. Нужно скорее придумать, как убежать. Пока я думала, Джордж и Алика шепотом начали перепалку из-за того, что, по мнению девушки, тот сел так, что с дороги его видно. Парень же доказывал обратное. Я заметила приближающихся женщин и шикнула на парочку. Алика проследила за моим взглядом и махнула рукой:

— Это местные, мы ждём не их. По слухам, здесь скоро должны появиться помещики из деревни. Вот их то мы и будем грабить! — девушка злорадно ухмыльнулась, а я удивилась:

— А разве совесть вас не мучает - грабить невинных людей?

— Невинных? — девушка фыркнула, но не успела она продолжить фразу, как из-за поворота показался экипаж. Он лихо поднимал дорожную пыль и мчался прямо на спокойно идущих женщин. В долю мгновения я оценила, что даже при всем желании кучер не сумеет вовремя остановить колесницу. Но меня удивило, что он даже не пытался. До ничего не замечающих женщин оставалось несколько метров.

У меня в груди все заклокотало от злости. Да что он себе позволяет? Не отдавая себе отчёта, я мигом достала стрелу и, прицелившись, наблюдала, как быстро приближающаяся повозка доезжает до нашего укрытия. Не слыша воплей Джорджа о том, что нужно остановиться, я отпустила тетиву и попала прямо под копыта одной из лошадей. Та встала на дыбы и, громко заржав, остановилась. Кучер выругался, а до меня долетели слова Алики:

— Молодец, Амедеа, ты остановила именно тех, кого мы ждали!

5. Глава 4

Глава 4

Не успела я осознать, что наделала, как разбойники повыскакивали из своих укрытий и стали приближаться к экипажу. Кучер пытался хлестать лошадей, чтобы те скорее унесли их из передряги, но лошади, видя препятствие, стояли, как вкопанные.

— Да, что б вас, твари проклятые! — выругался кучер, а Ройс тем временем помог подняться двум женщинам. Те ушли, злобно оглядываясь на экипаж, и в их глазах читалось явное злорадство, что тот, кто их чуть не переехал, понесет заслуженное наказание.

Я слезла с дерева и стала за спинами мужчин, которые, поигрывая оружием, сужали кольцо вокруг повозки.

Рядом со мной ухмылялась Алика, и заметив то, как я трясусь, положила руку на мое предплечье.

— Расслабься, Амедеа, все не так плохо, как тебе кажется! Эти уважаемые господа бессовестно обложили поборами людей в деревнях, которыми они управляют. Мы всего лишь укажем им их законное место. Вот, бери пример с Джорджа, — она подмигнула бледному парню и хихикнула, — стоит как будто свой, зря только бледный, но может это у него от природы...

Страница 13