Незаменимый человек. По следам пропавшего директора - стр. 77
– Я позабочусь об этом, – сказал директор. – Марк Сергеевич, понадобится Ваш паспорт.
– Нет проблем, вот держите.
Директор отдал распоряжение секретарю, в том числе по бронированию гостиницы.
– И ещё, господин Никитин, – спохватился Шальке перед тем, как скрыться в кабинете. – Прошу Вас найти время и переговорить с моим помощником Анри Сидедрисом. Попросите его ввести Вас в курс дела по смоленскому проекту. Анри – ведущий разработчик и автор идеи. Он француз, но неплохо общается по-русски.
– Где я могу его найти?
– С минуты на минуту он прибудет сюда из гостиницы. Дождитесь его и обсудите детали нашей совместной поездки.
– Я понял.
Не прошло и пяти минут, как в приёмной появился только что упомянутый помощник. Я запомнил его ещё на утреннем совещании. Это был высокий брюнет с длинным «орлиным» носом и глубоко посаженными карими глазами. Строгий деловой костюм тёмно-синего цвета с белой сорочкой и бордовым галстуком придавал его облику некоторую помпезность.
– Вы, Анри Сидедрис? – обратился я к вошедшему, немного запнувшись, произнося его фамилию.
– Можете просто называть меня Анри, – дружелюбно улыбнувшись, сказал француз.
В его речи чувствовался сильный акцент.
– Очень приятно, Анри, меня зовут Марк…
– Я знаю.
– Господин Шальке любезно пригласил меня составить ему компанию в поездке в город Смоленск. Попросил пообщаться с Вами по этому проекту, как с автором идеи.
– Вас интересуют организационные моменты?
– Меня интересует всё.
– О, понимаю. Тогда давайте где-нибудь присядем.
– Вы можете воспользоваться комнатой для переговоров, – подсказала нам секретарь. – Там сейчас свободно.
– Пожалуй, это хорошее предложение, – отозвался Сидедрис. – Спасибо.
Мы проследовали в «переговорку» и задержались там больше часа. Француз подробно рассказал мне о проекте, также удалось обсудить перспективы нашего сотрудничества.
4
Билеты были заказаны на поезд «Москва-Смоленск-Полоцк», который отходил от вокзала в 23.37 по местному времени. Перед поездкой я успел хорошо отдохнуть, учитывая, что время в пути составляет чуть больше шести часов, а прибываем мы в Смоленск рано утром.
Иван Ельников забрал меня из гостиницы и доставил на Белорусский вокзал. Он вручил мне распечатанный файл, который прислала Екатерина Артюх. Мы попрощались и пожали друг другу руки. Немец и его сопровождающие разместились в одном купе, моё место оказалось в купе соседнем.
– Господин Никитин, – говорил Шальке, пряча свой саквояж под нижнее сидение. – Когда я буду готов к разговору, мы пригласим Вас.
– Хорошо, располагайтесь, я пойду к себе.