Незабываемое путешествие на другие планеты - стр. 38
Доктор перевёл взгляд на француза, который стоял рядом и смотрел вопросительно прямо на него, пытаясь понять, что происходит. Казалось, что этот человек видит доктора насквозь. На его лице было сомнение и недоверие.
Доктор почувствовал порыв холодного ветра и увидел, как из-за гор на них надвигаются тёмные тучи. Они разрастались по небу и, проглатывая воздух, увеличивались. Солнечный свет стал меняться, как будто был закат дня. Резкий порыв пошатнул стоящих на ногах.
– Мы можем нести её в спальнике, – предложил Дэвид.
– Нужно что-то твёрдое, – задумался Жан-Пьер. – Носилки.
Из развалин вышел капитан и кивнул доктору. Тулу-Манчи зашёл внутрь и склонился к Дебби.
– У нас есть вертолёт. В нём есть всё необходимое, чтобы помочь вам, – он посмотрел на Юлию и снова на Дебби. – Вас нужно отвезти в больницу, и чем скорее, тем лучше.
– Где мы найдём носилки? – спросил Дэвид у Жан-Пьера.
– Далеко ваш вертолёт? – спросил Жан-Пьер.
– Минут двадцать отсюда, – коротко ответил доктор.
Жан-Пьер почувствовал, как снежинки стали касаться его лица. Он оглядел всех. Юлия укутывала Дебби в спальник. Дэвид подавал ей тёплые вещи из рюкзака. Доктор стоял рядом с военными и что-то обсуждал. В груди Жан-Пьера стал нарастать гнев. Он жаждал действий и понимал, что каждая секунда промедления – это угроза жизни Дебби. «Если начнётся буря, мы здесь застряли».
Жан-Пьер подошёл к самолёту и посмотрел в дверной проём. Он сжал кулак, глядя на Дебби, потом перевёл взгляд на чёрные тучи. Потом замер, глядя перед собой в задумчивости. Резкий порыв ветра ударил его в плечо.
Хвост самолёта заскрежетал и пошатнулся. Те, кто были внутри коротко вскрикнули. Жан-Пьер схватился за обшивку, пытаясь удержать огромный обломок на месте собственными силами.
– Выходите! – закричал Жан-Пьер.
– Как мы вынесем Дебби? – громко ответила Юля.
Доктор Капри и военные подбежали к хвосту, они упёрлись в стальную обшивку и начали подкладывать камни под нижнюю часть самолёта, чтобы он перестал двигаться. Хвост самолёта замер на месте.
– Держите! – крикнул Жан-Пьер военным снаружи, пробираясь к туалету.
Он взялся за приоткрытую дверцу и начал раскачивать её из стороны в сторону. Верхний край уже был отломан и под несколькими рывками дверь поддалась и отвалилась.
– Помогите мне положить её сюда, – скомандовал Жан-Пьер, оттесняя Юлю и обращаясь к Дэвиду.
Дэвид на секунду замешкался, но потом вспомнив, как легко самолёт поддался порыву ветра, пролез к голове Дебби. Её ноги лежали снаружи туалета. Жан-Пьер осторожно подложил дверь под Дебби, Дэвид взялся за её плечи. Они медленно начали поднимать Дебби, а она сжала губы от предчувствия, что сейчас ощутит резкую боль. Жан-Пьер и Дэвид медленно положили американку на дверь.